第2節(1 / 1)

,請教。如果可行,哪有不願聽的道理?”

“我的意⑦

租別墅的人就是這個匪黨。他們看中了這所地位幽密交通便利的別墅,就施行鬼計,要想利用它做他們的大本營,以便大夥兒到上海來活動!“

這不是兒戲的消息。我果然很驚奇。

“就是那綁架勒贖的五福黨嗎?”

“是。”

“你可曾探得他們真相?”

“他們現在的臨時機關,就在離真茹鎮不遠的一隻漁船上。我曾到他們的船上去過,並且見過他們的一個小頭目。我知道他們有五個首領,大頭領叫毛獅子,眼前都還沒有到上海。”

“你可曾把這小頭目捕住?

“捕住了有什麼用?他們的秘密是我竊聽而得的,眼前還沒有什麼行動。這一回別墅的事雖由他們作弄,但也沒有證據,我不能隨便拘捕他。我隻能用隱約的話,失禮後兵地警告他們,使他們知難而退,至少不敢到上海來活動。”

“有效果沒有?

霍桑遲疑地答道:“我不知道。那家夥一聽得我的姓名,似乎略略愣了一愣,後來又覺得我的來意是幹涉別墅的事,那人便也隱約地擔保不再去驚擾作弄。至於他們能不能因著我的警告便解散組織,或打消到上海來活動的計劃,我不能說。”

他抽出一支白金龍紙煙,點著了走到窗口去,似在吸受那醉人的暖風。他站立了一下,歎一口氣。我也靜默無語。

霍桑又莊容說:“包朗,你總知道大家的生計既然這樣一天困難一天,未來的社會正不知會混亂到怎樣地步。在內憂外患夾攻之下,我們不能不努力掙紮呢!”

經過了一度沉默,我提出一個打岔的問題。

“霍桑,那別墅中的吹蕭拋火球的疑點,你還沒有解釋明白哩。”

“這是很容易明白的。他們利用鄉下人們的迷信鬼怪的弱點,每當傍晚的時候,就伏在墅屋的後麵吹蕭;又爬到屋頂上去,把鬆香末燒著了拋下來,遠望就像火球。

因為我到別墅裏去察驗的時候,地麵石版上還留著許多燃料的餘末。“

“還有一點,那看守的山東人睡到床底下去的事,究竟是不是事實?”

確是事實,我察驗過他的臥室的窗,顯見有人把玻璃移動過,因此可知當他熟睡時,一定有黨徒挖窗進去,也許燒了什麼蒙藥,使他失去知覺,然後再將他移到床底下去。“

“唔,說破了當真簡單得很。可是在真相沒有披露以前,真教人疑神疑鬼。”

他從窗口旋轉頭來。“是啊,世間的事大半是這樣的。現在你既已得到了鬼話的結果,也得打一個電話給華伯蓀,不要教他望穿了眼哩。”

;全文完;


本文已閱讀完畢,歡迎發表書評!

感謝beerker上傳分享本文,訪問用戶主頁