第75節(1 / 2)

或者說是蛋殼其實都是非常非常軟的,隻有在接觸了空氣之後,表皮才會隨著時間的推移而變硬,最後變成幾乎“無堅不摧”的那種。

伊克爾並不是不知道這個情況,但是他依然張大了嘴巴。

原因無他,任誰看到三個金燦燦的蛋蛋都會這麼不淡定的。

他還以為自己生了奧森之後又有了奧蘭多已經很了不起(?)了,但是看看朗朗居然一口氣生了三個小包子……

果然是長江後浪推前浪,前浪死在沙灘上啊——此刻的伊克爾被朗朗側漏的霸氣給弄得思維混亂了。

更不用說其他匆匆趕來的醫師們了。

至於奧森,此人在之後很長一段時間都是飄著走的。而且無論走到哪裏都有各種獸人非獸人透過來的羨慕嫉妒恨的目光——別人一輩子都沒有一個的,你年紀輕輕居然就一口氣來了仨兒!這不是拉仇恨值是幹什麼?!

不說奧森,就連朗朗都被各種崇拜仰慕的目光盯著,尤其是伊利亞和得知消息死活要趕來看三胞胎的貝克萊。

他們一個用“原來領主大人居然這麼神勇”的目光,一個用“快告訴我怎麼這麼快有了還有了這麼多!”眼神,天天在朗朗身上照來照去的。

嚇得朗朗時時刻刻都把三個蛋蛋抱在懷裏——沒辦法,誰叫那兩個人看蛋蛋的目光實在是太“饑渴”了呢,朗朗甚至覺得自己隻要一不小心的話,伊利亞和貝克萊就會流著口水一個搶一個,把自己的幼崽蛋蛋給瓜分了。

“呃,其實,主要原因是這個花。”看著貝克萊那“要麼你告訴我要麼我耗費魔法去探究真相——說不定還會看到你和奧森滾床單哦”的威脅目光,連忙將庭院裏那棵開著紫紅色花朵的大樹指給貝克萊看。

“嗯?這不是您在締結儀式上的那種紫紅色小花嗎?獸神大人在上,它居然都長這麼高了?!”伊利亞可還記得那個時候的震撼場麵呢。

“這種花有助於非獸人和獸人有幼崽……我們這裏也還是處於試驗階段,”朗朗將話在腦海中過濾了一下,然後道,“不過前不久說在動物身上做的實驗都成功了。”

當然,朗朗也隻是能感覺到這種花樹的是這麼來的,但是具體作用……他還不敢確定——畢竟他是並不是靠著這種花才有了三個圓滾滾的小寶寶的。

後來是在龍之峽穀和加狩他們的多方麵的確認下,朗朗才敢確定的。

隻不過為了不讓大家覺得太突然,所以奧森才讓醫師們繼續研究——否則大家的注意力都放在朗朗身上,那樣對朗朗就太危險了。

朗朗這個時候說,也相當於先給他們提了個醒,到時候這種花可以生效的話,大家也更加容易接受。

“那我就移植一棵到門德斯去,你看行不?”貝克萊倒是開始盤算了——畢竟無論是哪個領地,除了伴侶是自然非獸人外,其他的都很難受孕,更不用說養育幼崽了。

“現在可能還不行,這棵樹距離我太遠的話,那些花就會很快枯萎的。”所以現在那些人更重要的方麵就是研究如何遠距離地保持這些花朵的魔法效果。

******

貝克萊原本想要呆在鄧賽尼城堡直到看到三個小幼崽破殼而出的,但無奈某個已經獨守空閨(?)十幾天的門德斯領主實在是耐不住寂寞,用瞬移魔法到了鄧賽尼城堡之後,在所有人都沒有反應過來之前,扛著(……)貝克萊就離開了。

隻有貝克萊那些“杜蘭特你放開我!啊!魂淡你居然打我的屁股”之類的話在空氣中無限回蕩……

朗朗表示,他什麼都沒有聽見——為了門德斯和鄧賽尼的友誼,門德斯領主,請將貝克萊自由地……

******

冬天的積雪溶去,春天姍姍而來。

以前蛋蛋還沒有生出來的時候,朗朗還不覺得有什麼。

但是現在看著三隻幾乎一模一樣的蛋蛋,朗朗基本上是將全部的心思都放在他們身上了。

雖然蛋蛋不像是人類幼兒那麼麻煩,但是朗朗依然樂此不疲地給蛋蛋每天無數親吻,而且至少都要抱著說話一個小時以上。

害得幾乎隔幾天就來鄧賽尼城堡報道的奧蘭多羨慕嫉妒得不行,拉著伊克爾的衣服反複問自己當時是不是也享受了這樣的待遇。

而這個時候,被問得尷尬的伊克爾通常都是一把抱住奧蘭多然後不停地撓幼崽的癢癢肉,直到對方的注意力被轉移為止。

難得的好天氣,朗朗抱著書本給三個蛋蛋做每日一次的“胎教”……或者說是早教。

大概是因為天天都有自己爹爹愛的滋養,每天晚上還可以躺在父親和爹爹中間睡,三個金色的蛋蛋已經從一開始的饅頭果大小逐漸長大成了仿若嬰兒般大小——這不得不讓朗朗專門給他們做了三張一模一樣的小床——畢竟現在的三個蛋蛋已經無法圍成一圈被他和奧森抱在懷裏睡覺了。

上一章 書頁/目錄 下一頁