克裏斯朵夫·羅賓為維尼舉辦宴會(1)(2 / 2)

(他救出了誰?)

噢,聽我說,好好聽!

我在說噗--

(說誰?)

說噗!

(對不起,我老是忘記.)

好了,噗是一隻長滿腦筋的熊.

(你再說一遍?)

長滿腦筋的--

(長滿什麼?)

當然,他吃得很多,

我也不知道他遊泳本事是強是弱,

但是他能想法浮起來,

坐在特殊的船上很有能耐.

(特殊的什麼上?)

嗯,特殊的罐子上--

所以現在我們給他三聲真心的歡呼.

(所以現在我們給他三聲真心的希望?)

希望他永遠永遠和我們在一起,

變得健康聰明又富有!

為噗歡呼三聲!

(為誰?)

為小熊歡呼三聲!

(為哪位?)

為小熊--

歡呼三聲,為我們傑出的維尼-噗!

(麻煩你們,誰能告訴我--他倒底做了什麼?)

在維尼的腦袋裏想著這些的時候,貓頭鷹正在跟咿呦說話.

"咿呦,"貓頭鷹說,"克裏斯朵夫·羅賓準備開一場宴會."

"很有趣,"咿呦說,"我想他們這次又會送給我一些莫名其妙的被踩壞了的小東西.心腸很好,考慮得也很周到,根本不值一提,別提它了."

"這是給你的邀請."

"那是什麼東西?"

"一個邀請!"

"是的,我聽見你說的話了,是誰忘拿走的?"

"這不是吃的東西,就是請你去參加宴會,明天."

咿呦慢慢地搖了搖頭.

"你是說皮傑嗎?長著機靈的小耳朵的那個小家夥?那就是皮傑,我會告訴他的."

"不,不!"貓頭鷹說,他快被氣暈了,"我說的是你!"

"真的嗎?"

"當然是真的,克裏斯朵夫·羅賓說‘其他所有的人!告訴其他所有的人’."

"其他所有的人,除了咿呦?"

"其他所有的人!"貓頭鷹憤怒地說.

"啊!"咿呦說,"弄錯了,毫無疑問,但是我還是會去的,隻是下雨了不要怪我."

但是第二天並沒有下雨,克裏斯朵夫·羅賓用幾片長木板做了一張很長的桌子,他們所有人都圍著桌子坐了下來.克裏斯朵夫·羅賓坐在一頭,維尼坐在另一頭,在他們中間,一邊坐著貓頭鷹,咿呦和皮傑,另一邊坐著野兔,小豆和袋鼠媽媽.野兔所有的朋友和親戚則零零散散地坐到了周圍的草地上,期望什麼時候誰能跟他們說幾句話,或者有誰不小心掉下了什麼東西,或者有誰能問一下他們幾點了.