"好了,小豆,我來了."克裏斯朵夫·羅賓叫道.
"快去找點什麼東西,你們幾個,把它放低點,放到河水上麵!"野兔叫道.
正巧維尼找到了什麼東西,在小豆下麵的第二個水塘那裏,他用兩隻爪子抱起一根很長的杆子,袋鼠媽媽也立刻跳到了河對岸,抓著杆子的另一頭.他們倆扶住杆子,把它架到了
水塘最低的地方.小豆還在得意地在河水裏拍打著,一邊叫著:"看我遊泳!"最後,他終於被杆子攔住了,從水塘裏爬了出來.
"看到我遊泳了嗎?"小豆激動地尖聲叫道,袋鼠媽媽則一邊責罵他一邊擦著他的身子.小豆還在不停地說:"噗,你看到我遊泳了嗎?那就是遊泳!我剛才就在遊泳!野兔,你看到我遊泳了嗎?遊泳!你好,皮傑!我說,皮傑!你知道我剛才做什麼了嗎?遊泳!克裏斯朵夫·羅賓,你看到我--"
但是克裏斯朵夫·羅賓並沒有聽小豆說話,他正看著維尼-噗.
"噗,"他說,"你在哪裏找到這根杆子的?"
維尼低頭看了看他手裏的杆子.
"我剛才找到的,"他說,"我想這應該有用,就把它撿起來了."
"噗,"克裏斯朵夫·羅賓嚴肅地說,"這場探險已經結束了,你找到了北極!"
"噢!"維尼說.
他們一起回到了草地上的時候,咿呦仍然坐在水塘邊,尾巴伸在水裏.
"叫小豆快一點,你們誰能幫個忙,"他說,"我的尾巴已經快凍僵了,雖然我不想提這個事情,但我提起了,我也不想抱怨,但事實如此,我的尾巴快凍僵了."
"我在這裏!"小豆尖聲說.
"噢,原來你在這裏."
"你看見我遊泳了嗎?"
咿呦把尾巴從水塘裏提了起來,左右不停地甩來甩去.
"和我設想的一樣,"他說,"所有知覺都沒有了,已經麻木了.這下完了,已經麻木了.也好,隻有沒人介意,我想這也沒什麼大不了的."
"可憐的老咿呦,我來幫你把尾巴擦幹."克裏斯朵夫·羅賓說著把自己的手帕拿了出來,給咿呦擦起了尾巴.
"謝謝你,克裏斯朵夫·羅賓.好像隻有你一個人了解尾巴.他們可能不是這麼想--這和其他人又有什麼關係呢,他們肯定都想象不到,對於他們來說,尾巴根本就不是什麼尾巴,就隻是背後多出來的那麼一點東西罷了."
"沒關係,咿呦."克裏斯朵夫·羅賓說.他用最大的力氣擦著咿呦的尾巴,說:"是不是感覺好點了?"
"也許感覺越來越像是一根尾巴了,它又回到了我的身上,如果你明白我的意思的話."
"你好,咿呦."維尼拿著那根杆子走到了他和克裏斯朵夫·羅賓麵前.
"你好,噗,謝謝你這麼問,但我想我得等一兩天之後才能用它了."
"用什麼?"維尼問.
"我們剛才說的那東西."
"我們沒有在說什麼東西啊."維尼迷惑不解地說.
"我又弄錯了,我以為你在說你對於我的尾巴又多麼抱歉,它已經完全麻木了,你能為它做點什麼嗎?"
"不能,"維尼說,"我沒辦法幫你."維尼說.然後他有想了一下,給了一個很有幫助性的建議,"也許別人能幫你."
"好吧,等你見到那個人的時候帶我謝謝他."
維尼著急地看著克裏斯朵夫·羅賓.
"噗找到了北極,"克裏斯朵夫·羅賓說,"太棒了,不是嗎?"
維尼馬上謙虛地低下了頭.
"就是這個東西嗎?"咿呦說.
"是的."克裏斯朵夫·羅賓說.
"這就是我們在找的東西?"
"是的."維尼說.
"噢!"咿呦說."嗯,不管怎樣--天還沒下雨."他說.
他們把那根杆子插到了地上,克裏斯朵夫·羅賓還在上麵掛上了一個告示.
北極
被維尼-噗發現
噗找到了它
然後他們都回家去了,我想,但我不是很肯定,小豆是不是回家後洗了一個熱水澡後就馬上上床睡覺了.但是維尼-噗回到了他自己的家裏,為他所做的事情感覺非常自豪,所以他吃了一點小東西犒勞了自己一番.