本作品由炫^浪TXT小說收集整理。歡迎光臨炫浪網絡社區 http://ncs.xvna.com

全球經濟潛在的危機:《世界是彎的》

作者:[美]戴維·斯密克

第1章 金融的混亂=世界的終結

世界已不再是平的

在開始寫作這本關於當今全球經濟新發展的書時,我的內心充滿了巨大的挫折感。我在想,究竟是一種什麼樣的力量使得全球金融體係在前一分鍾運作良好,而在接下來的片刻之間,世界就好像已經走到了盡頭?信息革命在很短的時間裏就把世界經濟轉變成一台真正的全球財富機器,全球的股票市場也得以飛速發展到前所未有的高度。然而,緊接著股票市場卻急轉直下。然後就是人們越來越感覺到,他們家庭的抵押借款很快就超出了整個家庭財產的價值。他們發現,他們家庭的所有積蓄—即使他們的現金被放進了原本以為非常安全的貨幣市場基金—也有可能在一夜之間“灰飛煙滅”。

為了全麵了解這個新的全球體係的含義,我開始重新閱讀關於全球化的經典書籍—托馬斯·弗裏德曼的暢銷書《世界是平的》。弗裏德曼對全球化令人信服的描述主要集中於產品和服務的全球供應鏈係統。整本書就好像在實施一種“催眠術”—把讀者從班加羅爾的印度矽穀帶到了中國東北部。弗裏德曼的書描述了數字技術如何縮短了國家之間的距離,以及其給全球供應鏈係統所帶來的革命性變化。這種技術的變化也促使全球各個國家的商業人士在商業交往中能夠在世界的商業平台上更好地發揮他們的相對優勢。作為《紐約時報》享有盛譽的專欄作家,弗裏德曼警告,美國的經濟必須適應這種變化了的新環境,否則就會出現萎縮。實際上,這本書有很強的曆史意義,因為它向世界各個國家的眾多讀者介紹了這個機會與挑戰並存的新世界。

在重新閱讀完《世界是平的》一書後,有一天,我在位於華盛頓特區白宮對麵的海–亞當斯酒店與一位老朋友—他的名字叫約翰·德普雷,他曾經是美國###黨參議員比爾·布拉德利長期的對外政策顧問—共進午餐。“德普雷,”在我們落座之後,我說,“我正在以極其失望的心情探討全球化問題。坦率地說,從金融市場的角度看,世界不是平的。與創造產品和服務的世界不同,在金融世界中,沒有任何發展趨向是直線式的。相反,我們所麵臨的是持續不斷而且無法預料到的斷層—各種不確定的迂回曲折常常要求數以百萬計的市場參與者時刻保持清醒的頭腦。在金融世界中,很少有發展趨向是呈直線式的。”

德普雷—這位60歲的智者坐在那裏陷入了沉思。他用手托著下巴,視線從遠處的拉斐特公園一直轉移到白宮前麵的廊柱上。“那麼你剛才所說的就是,”他停頓了幾秒鍾後開始慢吞吞地說道,“世界不是平的;世界是彎曲的。”

“是的,”我回應道,“對金融市場來說,世界是彎曲的。我們看不到任何地平線。結果,我們的視線被限製住了。這就好像我們被迫要穿越危險的彎彎曲曲的山路,而到處是陡峭的山穀,每攀登一步都會危險重重。我們看不到前麵所發生的事情。很多事情總是讓我們感到吃驚,這也是為什麼這個世界已經變成了一個危險的地方。”

就現實背景來說,金融市場一直被一種不確定的、不完全的信息困擾著—它缺少透明度。到處都是投資者和交易者不知道或無法知道的事情。但在新的全球經濟體製下,這種“瘋狂的”全球流動市場不僅增加了眾多的不確定因素,也使得這些不確定因素的關係和相對重要性麵臨重新調整的局麵。