是對要去的情郎的傾訴!結尾二句是
臨別時的依戀與痛苦,情景逼真。
其三
隔簾微雨雙飛燕,砌花零落紅深淺。撚得寶箏調,心隨征棹遙。楚天雲
外路,動便經年去。香斷畫屏深,舊歡何處尋?
【注】
砌花——落灑在階台上的花片。
撚得二句——彈箏的曲調,心也仿佛隨著征帆飄往那遙遠的地方。撚(ni
ǎn 碾):彈奏弦樂的一種指法。白居易《琵琶行》:“輕攏慢撚抹複挑,初
為霓裳後六麼。”寶箏:精美的箏。征棹:借代為遠出之人所乘之舟。
楚天雲外——古楚國地域以外,表示路程遙遠。
動便句——動不動就一去經年。動:常常、每每,副詞。又崔塗《春夕
旅懷》詩:“故園書動經年絕,華發春唯兩鬢生。”便:即、就。經年:經
過一年以上。
【析】
這首詞寫思婦懷遠。
上片開頭二句寫景、起興、寓懷;三、四句直抒對遠人的思念。
下片“楚天”二句緊承“心隨”而來,念情人遠在天外,一去經年;結
尾兩句,思路回到現實,與詞的開頭相呼應,“舊歡何處尋”與“雙飛燕”
對照,見其孤苦,青春虛度。
李珣《菩薩蠻》三章兼得溫韋之妙。濃麗如溫庭筠,疏朗似韋莊。
西溪子
金縷翠鈿浮動,妝罷小窗圓夢。日高時,春已老,人來到。滿地落花慵
掃。無語倚屏風,泣殘紅。
【注】
金縷翠鈿——首飾富麗之狀。
浮動——顫動。
圓夢——推斷夢中事,以定凶吉。
殘紅——殘花,落花。
【析】
這首詞也是寫女子懷人。
開頭二句寫她早起妝成的姿態,以及對昨夜夢事的推想;“日高時,春
已老”寫現實;“人來到”是對夢的圓好,就是遠,做了那樣的好夢,在現
在日高春老之時,那人應該要來了!事實上,人還是沒有來,故又有了後麵
三句,用她的行動顯示其懷人的痛苦心情。
虞美人
金籠鶯報天將曙,驚起分飛處。夜來潛與玉郎期,多情不覺酒醒遲,失
歸期。映花避月遙相送,膩髻偏垂鳳。卻回嬌步入香閨,倚屏無語撚雲篦,
翠眉低。
【注】
分飛處——分別處。意思是鶯聲驚醒了將要分離的情侶。
潛——暗地裏。
失歸期——將回去的時間耽誤了。
映花句——意思是穿過花叢,避開月光,依依不舍地相送。
卻回——返回。
撚雲篦——玩弄著雲篦,表現空虛無聊之意。撚:用手指搓動。雲篦:
雲母所飾的篦梳。白居易《琵琶行》:“鈿頭雲篦擊節碎,血色羅裙酒翻汙。”
【析】
這首詞寫男女幽會。
上片開頭兩句用鶯啼報曙、驚起分飛,興起了幽會一夜的情侶;“夜來”
三句明白寫出兩人由幽會,到貪戀,直至天將曙的過程。
下片寫這對情侶擔心依戀的心理,以及別後女子的情狀。
河 傳
其一
去去!何處?迢迢巴楚,山水相連。朝雲暮雨,依舊十二峰前,猿聲到
客船。愁腸豈異丁香結?因離別,故國音書絕。想佳人花下,對明月春風,
恨應同。