本文由炫浪TXT社區提供下載,更多好書請訪問http://ncs.xvna.com/

本作品來自互聯網,本人不做任何負責

內容版權歸作者所有

羅密歐與朱麗葉

正文 劇中人物愛斯卡勒斯

維洛那親王

帕裏斯

少年貴族,親王的親戚

蒙太古

凱普萊特

互相敵視的兩家家長

羅密歐

蒙太古之子

茂丘西奧

親王的親戚

班伏裏奧

蒙太古之侄 羅密歐的朋友

提伯爾特

凱普萊特夫人之內侄

勞倫斯神父

法蘭西斯派教士

約翰神父

與勞倫斯同門的教士

鮑爾薩澤

羅密歐的仆人

山普孫

葛萊古裏

凱普萊特的仆人

彼得

朱麗葉乳媼的從仆

亞伯拉罕

蒙太古的仆人

賣藥人

樂工三人

茂丘西奧的侍童

帕裏斯的侍童

蒙太古夫人

凱普萊特夫人

朱麗葉

凱普萊特之女

朱麗葉的乳媼

維洛那市民;兩家男女親屬;跳舞者、衛士、巡丁及侍從等

致辭者

地點

維洛那;第五幕第一場在曼多亞

開場詩

致辭者上。

故事發生在維洛那名城,

有兩家門第相當的巨族,

累世的宿怨激起了新爭,

鮮血把市民的白手汙瀆。

是命運注定這兩家仇敵,

生下了一雙不幸的戀人,

他們的悲慘淒涼的殞滅,

和解了他們交惡的尊親。

這一段生生死死的戀愛,

還有那兩家父母的嫌隙,

把一對多情的兒女殺害,

演成了今天這一本戲劇。

交代過這幾句挈領提綱,

請諸位耐著心細聽端詳。(下。)

正文 第一幕第一場 維洛那。廣場

山普孫及葛萊古裏各持盾劍上。

山普孫

葛萊古裏,咱們可真的不能讓人家當做苦力一樣欺侮。

葛萊古裏

對了,咱們不是可以隨便給人欺侮的。

山普孫

我說,咱們要是發起脾氣來,就會拔劍動武。

葛萊古裏

對了,你可不要把脖子縮到領口裏去。

山普孫

我一動性子,我的劍是不認人的。

葛萊古裏

可是你不大容易動性子。

山普孫

我見了蒙太古家的狗子就生氣。

葛萊古裏

有膽量的,生了氣就應當站住不動;逃跑的不是好漢。

山普孫

我見了他們家裏的狗子,就會站住不動;蒙太古家裏任何男女碰到了我,就像是碰到牆壁一樣。

葛萊古裏

這正說明你是個軟弱無能的奴才;隻有最沒出息的家夥,才去牆底下躲難。

山普孫

的確不錯;所以生來軟弱的女人,就老是被人逼得不能動:我見了蒙太古家裏人來,是男人我就把他們從牆邊推出去,是女人我就把她們望著牆壁摔過去。

葛萊古裏

吵架是咱們兩家主仆男人們的事,與她們女人有什麼相幹?

山普孫

那我不管,我要做一個殺人不眨眼的魔王;一麵跟男人們打架,一麵對娘兒們也不留情麵,我要她們的命。

葛萊古裏

要娘兒們的性命嗎?

山普孫

對了,娘兒們的性命,或是她們視同性命的童貞,你愛怎麼說就怎麼說。

葛萊古裏

那就要看對方怎樣感覺了。

山普孫

隻要我下手,她們就會嚐到我的辣手:就是有名的一身橫肉呢。