溫蒂妮和卡蘿萊娜————LordChinese[上]

(一)

"收起主帆,懶蟲們!下錨,動起來,爛肉們!真是他媽的活見鬼,我向上麵要的是船員,可他們卻給我派來一群蠢豬!快,別磨磨蹭蹭的了!你們隻有2分鍾,否則全得上跳板!"

黑胡子多納爾粗俗的吼叫聲在我的耳邊響起,緊接著,便是水手們挨了鞭子以後的叫喚、甲板上匆忙的腳步,以及錨鏈入落下時的水花四濺。

港口中傳來了沉悶的炮響,白色的煙霧在"邊境伯爵"號的四周升騰,大海仿佛一鍋沸騰的水......幾秒鍾前還趾高氣揚的黑胡子多納爾頓時陷入了緊張,焦慮不安地來回張望著。其他的水手們也個個倉皇四顧,就好象鑽進了籠子的老鼠。

"是瑪爾斯要塞!本尼凡多人在放禮炮歡迎我們!"主桅上的了望手大聲喊著,使船上的人們稍稍安心了一些。可瑪爾斯要塞的名字也引來了水手們的好奇,渾身汙垢的家夥們紛紛擠到右舷,抬起頭,目不轉睛地盯著懸崖上那座巨大的堡壘。

對於我們卡林西亞人而言,這座要塞在很長的時間中都意味著"一去不複返"。能夠活著看到它,並且平安返回,也許是卡林西亞帝國皇家海軍的水手們從未想過的事。

一百多年來,這座號稱難攻不落的瑪爾斯要塞始終屹立在埃波梅奧島上,扼守著加埃塔灣的入口。要塞的四周都是陡峭的懸崖,幾乎無法攀爬,唯一的通路是它與大陸之間由本尼凡多軍重兵把守的吊橋。攻打要塞的人找不到合適的登陸點,就隻能從海上進行炮擊;可要塞的外牆全都以巨石築成,還配備著大大小小100多門火炮,足以抵擋一切正麵進攻。

由於它的存在,本尼凡多的王都歐諾敦一向固若金湯;也因為它的險要,我大卡林西亞帝國的艦隊在這裏一次次地煞羽而歸。帝都霍夫堡的街道上,也總能聽見小孩子們玩鬧時的兒歌:瑪爾斯噴著火,瑪爾斯有閃電,特蕾西婭望著它,咬住手絹直跺腳。

瑪麗婭·特蕾西婭·馮·奧瑞塔利斯,卡林西亞的女皇,也是我的母親。從23歲起,她就率領著帝國的騎士們與夙敵交戰,而本尼凡多的瑪爾斯要塞,似乎將成為她永遠的心病......

黑胡子多納爾沒有完全忘記自己作為艦長的職責,他從震驚中醒來,又開始揚起手中的馬鞭,驅散看熱鬧的人們。

"老卡洛不會是想擊沉我們吧?"庫爾嘉·馮·赫爾芬施泰因一直站在我的身邊。她雖然那麼說,可眼睛裏卻看不見畏懼。

"除非他的兒子打算換個新娘。"我嘲諷道,視線沒有從要塞本身移開。我希望仔細觀察,畢竟這樣的機會並不太多。

"聽說那些瑟蘭格炮能打800米遠。"庫爾嘉嘟噥著,旁若無人地靠過來,摟住了我的腰。或許她以為我會像個普通的公主那樣害怕炮聲,而她就可以趁機將我擁入懷中。

自以為是的傻瓜當然應該受到懲罰。於是,庫爾嘉很快就發現:她漂亮光潔的下巴,已經被火槍頂住了。

"我們認識13年了,庫爾嘉,可妳依舊不了解我。"我說。

"我們認識13年了,卡蘿琳,可妳依舊不是個淑女。"庫爾嘉和小時候一樣,故意模仿著我的語調。

"想知道什麼是淑女嗎?"我把手槍上的燧石夾向後撥,食指則搭在了扳機上。隻要我一用力,庫爾嘉的腦袋就會被轟掉。

她看上去的確是有些害怕了。"我寧願看到妳平時的樣子。"年輕的女騎士苦笑道,把摟著我的手收了回去。

"小心些,如果妳不想讓本尼凡多人以通奸罪燒死我們倆,那麼,妳最好暫時離妳的公主遠點。"我警告了她--盡管這並非我的本意。