“劇情相似度的指示表會在劇情開啟之後生成在你腦海,可以隨時查看,若是最終的故事結局與原作相似度為100%,係數為1,高於50%是正分,50%的時候係數為0,低於50%就是負分。除此之外,當相似度低於50%會有一定概率導致該平行世界散逸。由於替身角色通常處於這個世界的運行核心,若角色的認知崩塌,或者這個世界的劇情徹底陷入無可扭轉的混亂,無法並軌,就算任務失敗。作為懲罰,替身者的任務扣分會加倍。”

邵年摸了摸達西先生棱角突出的下巴:“陷入混亂無法並軌?聽上去後果很嚴重的樣子,那原本的故事世界呢?還有傳送時的編號是怎麼說,為什麼說是平行世界?”

“應對穿越者的故事世界都是平行世界,畢竟有那麼多種同人故事,未成文的念頭就更多了,這麼多改變的應力不可能都集中在一個世界上,要分裂出眾多平行世界來應對。如果平行世界最後歸於正常,就能與原本的世界並軌;如果平行世界最後陷入混亂,這一份能量就白白湮滅了。”

邵年表示聽懂了。他走到窗前,拉開厚重的深藍色天鵝絨窗簾,往外麵看去,隻見一片美麗的森林和山脈,而靠近房子環繞著精致的花園,中間還有一條小溪穿過。

“這是哪裏?是達西先生的莊園彭博裏,還是賓利先生租下的莊園尼日斐?我開始替身的時間點是什麼?現在劇情到什麼階段了?”

知音用略帶自責的聲音說:“我查看不了你所在世界的內部詳情,我隻負責引導替身者,以及積分計算和兌換。”

為了避免知音又情緒波動,浪費說正事的時間,邵年把“真沒用”三個字咽回去:“那我自己搞定。你還有什麼需要說明的嗎?我怎麼偽裝?要對付的變數是誰?”

幸好知音沒糾結,很快就回答了起來:“請聽好:第一,由於係統能夠維持的平行世界的數量有限,一個世界可能要應對多個外來者,查詢外來者的身份來曆以及目的需要支付點數或是通過兌換的相關技能。”

“意思是……隻能靠猜?”

“第二,任務開始後開通技能麵板,自動獲得目標人物的所有技能。”

邵年默想了一下技能,就看見腦海中出現一個列表,上麵寫著:

“英文聽說讀寫(√)

曆史-1911年之前(√)

地理-側重於不列顛本土(√)

政治-僅限於相關年代,中級(√)

莊園資產管理(√)

繪畫(√)

鋼琴(√)

騎馬(√)

打獵(√)

貴族進餐禮儀(√)

傲慢不理人(√)

毒舌(√)

……”

……什麼時候毒舌和傲慢也算是種技能了?

知音繼續說:“第三,開啟備忘錄。可以按照姓名,年齡,熟悉度等排序查詢。”●本●作●品●由●思●兔●網●提●供●線●上●閱●讀●

邵年看見腦海裏出現了一本像電子同學錄一樣的東西,每一頁都是一個人物的圖像加簡略資料,以及同達西本人有過的交往詳情。他先按照重要度排序,就見第一頁顯示了一個妙齡少女,名字顯示:“喬治安娜達西。”而後麵的兩人過往光條目足足有幾十頁,每一條都可以再點進去,包括各種過年過節的回憶,各種瑣碎的問好信件等等。

“新手指導完畢。還有幾條輔助建議:1.由於沒有鑒定術,無法鑒別穿越者,請替身者多加小心;2.盡早熟悉劇情和人物資料;3.任務進行中要有所取舍,不要太關注無關的人,重中之重是娶到伊麗莎白。連線時間限製到了,再見,祝你好運!”