寓言主題閱讀推薦書目(1 / 1)

寓言主題閱讀推薦書目

寓言是文學作品的一種體裁,常帶有諷刺或勸誡的性質,用假托的故事、鮮活的人物、動物、植物形象,擬人手法說明某個道理或教訓。鮮活的人物、動物、植物形象,來說明一些深刻的人生哲理,來警喻世人。世界四大寓言是古希臘的《伊索寓言》、17世紀法國的《拉·封丹寓言》、18世紀德國的《萊辛寓言》和19世紀俄國的《克雷洛夫寓言》並稱為世界四大寓言,是寓言中的精品。

1.[法]《拉·封丹寓言》

拉·封丹是法國人,他的寓言充分體現了法國人的幽默。《拉·封丹寓言》大多取材於古希臘、古羅馬和古印度的寓言以及民間故事。他善於借用現成的民間故事情節,進行再創造,經常以動物喻人,諷刺勢利小人和達官貴人的醜惡嘴臉,文筆高雅,寓意深刻,諷刺辛辣。他成功地塑造了貴族、教士、法官、商人等不同的典型形象,因此成為一麵生動地反映17世紀法國社會生活的鏡子。

2.[德]《萊辛寓言》

萊辛並不是一位專門從事寓言創作的作家,他更重要的身份是劇作家、文藝批評家,但他的寓言卻有很大的名氣。萊辛理想中的寓言典範是準確、簡潔的《伊索寓言》,因此他對《拉·封丹寓言》的華麗的語言與鋪陳不以為然。與其他寓言不同的是,他的寓言短小犀利,特別富於警醒和號召的力量,常常被譽為啟蒙運動的號角和匕首。

3.[俄]《克雷洛夫寓言》

克雷洛夫是俄國著名現實主義寓言作家。之所以被稱為“現實主義”,是因為他的寓言反映了真實的生活和俄羅斯民族性格的典型特征。《克雷洛夫寓言》形象鮮明,內容生動,情節緊湊,語言精練,富有表現力,其中的不少詩句,甚至某些寓言的題目都流傳成了諺語或成語,對俄國文學和俄語的發展貢獻很大。

除此之外,中國古代也有許多優秀的寓言,如“刻舟求劍”“買櫝還珠”“邯鄲學步”等等,散見於古代各種典籍、文學作品中,也值得一讀。

王縉苓

2014年7月