第29節(1 / 1)

都說多麼鮮豔。

如今盎然不再心心相印,

期盼重度那美麗的愛情。

還是那片天空,當年唱著《紅蜻蜓》。

那時兩人追逐晚霞,都說相隨終生。

如今雖然不再心心相印,

期盼重度那美麗的愛情。

狨立遼闊的荒野,不覺淚水盈盈。

那時兩人迎風而立,都說意誌堅定。

如今雖然不再心心相印,

期盼重度那美麗的愛請。

那個時候,同學們懷著對共度美好青春時期的高中時代的依依不舍的心情唱這首歌曲。

如今,當年一起歌唱的一位同學藤代瑛子已經死去。即使同學聚會,也無法再現昔日的景象,正如歌中所唱的,“如今不再心心相印”。

現實社會的凜冽寒風把當年那麼親密無間的同學吹得七零八落,琉遠隔閡。

□本□作□品□由□思□兔□在□線□閱□讀□網□友□整□理□上□傳□

“我也不能這樣子。”

三尾拿好公文皮包。今天打算走訪50家客戶,現在任務完成還不到一半,而分紅日期即將臨近。

同學們齊唱的歌聲從三的耳邊消失。

(全文完)


本文已閱讀完畢,歡迎發表書評!

感謝qazsxw上傳分享本文,訪問用戶主頁