第九章 波洛提出兩個結論(1 / 3)

每個人都倒抽一口氣。

“那塊表是怎麼一回事?”哈德曼先生問道。

“我會把整件事情解釋清楚的。在查理布羅德的時候,雷切特先生忘了要把表調慢一小時。他的表仍然是東歐時間,比中歐時間快了一小時。所以雷切特先生被刺死的時間是十二點一刻,而不是一點一刻。”

“但這個解釋是荒謬的!”布克先生喊道,“差二十三分一點時房間裏傳出來的某個人的聲音怎麼解釋?要麼是雷切特的,要麼是凶手的。”

“不一定。可能,呃,是第三個人的。他想走進房間跟雷切特說話卻發現他死了。他按鈴叫列車員,然後,就像你們說的那樣,他害怕了,怕被指控謀殺,所以就假裝雷切特說起話來。”

“有可能。”布克先生勉強同意道。

波洛看看哈巴特太太。“怎麼,夫人,你想說——”

“哦,我也不知道要說些什麼。你覺得我也忘了把表調慢了嗎?”

“不,夫人,我認為你聽見這個人經過你的包廂,但當時並沒清醒過來。後來你做了個夢,夢見一個男人在你房間裏,於是被驚醒了,就按鈴叫列車員。”

“好吧,我想有這個可能。”哈巴特太太承認道。

德拉戈米羅夫公主直率地看了波洛一眼。“你怎麼解釋我的女仆的證詞,先生?”

“很簡單,夫人。您的女仆認出了我給她看的手帕是您的。她想掩護您,可是比較笨拙。她確實撞見了一個男人,但時間上要早一些——火車停在溫科夫齊站時。她假裝是在一個小時後看見的,因為她頭腦混亂地想為您提供一個不在場證明。”

公主低下頭。“你想得真是周全,先生,我——我佩服你。”

一片沉寂。

突然,康斯坦汀醫生一拳頭砸在桌子上,大家都被他嚇了一大跳。

“但是,不對,”他說,“不,不,還不對!這種解釋站不住腳,有很多小的漏洞。犯罪過程絕對不是這樣的——波洛先生肯定很清楚。”

波洛轉身驚訝地看了他一眼。“我明白,”他說,“我會告訴你我的第二個結論。但是別著急否定這一點。稍後你會同意的。”

他又轉向眾人。

“關於這起謀殺案,還有另外一個結論。我是這麼總結出來的。

“聽完所有的證詞之後,我靠在椅子上,閉著眼睛,開始思考。有幾點引起了我的注意。我把這幾點向我的兩位同事列舉了出來。有些我已經解釋過了,比如護照上的油漬等等。現在我來說說剩下的幾點。第一點,也是最重要的一點,就是火車離開斯坦布爾後的第一天,布克先生在餐車吃午飯時說的一句話。聚集在這裏的人很有意思,形形色色各不相同,來自不同的階層和國家。

“我同意他的說法,但想到這個特點時,我試著想象這樣一群人在其他條件下是否有可能聚在一起。我的答案是——隻有在美國。在美國,可能有這麼一個家庭,包括了這麼多不同國家的人——一個意大利汽車司機,一個英國家庭女教師,一個瑞典護士,還有一個德國女仆,諸如此類。這讓我產生了一個猜測的框架——就是說,像導演選角色那樣,給每個人分配一個在阿姆斯特朗家中出現的角色。這不僅十分有趣,而且讓我得到了一個滿意的結果。

每個人都倒抽一口氣。

“那塊表是怎麼一回事?”哈德曼先生問道。

“我會把整件事情解釋清楚的。在查理布羅德的時候,雷切特先生忘了要把表調慢一小時。他的表仍然是東歐時間,比中歐時間快了一小時。所以雷切特先生被刺死的時間是十二點一刻,而不是一點一刻。”

“但這個解釋是荒謬的!”布克先生喊道,“差二十三分一點時房間裏傳出來的某個人的聲音怎麼解釋?要麼是雷切特的,要麼是凶手的。”

“不一定。可能,呃,是第三個人的。他想走進房間跟雷切特說話卻發現他死了。他按鈴叫列車員,然後,就像你們說的那樣,他害怕了,怕被指控謀殺,所以就假裝雷切特說起話來。”

“有可能。”布克先生勉強同意道。

波洛看看哈巴特太太。“怎麼,夫人,你想說——”

“哦,我也不知道要說些什麼。你覺得我也忘了把表調慢了嗎?”

“不,夫人,我認為你聽見這個人經過你的包廂,但當時並沒清醒過來。後來你做了個夢,夢見一個男人在你房間裏,於是被驚醒了,就按鈴叫列車員。”

“好吧,我想有這個可能。”哈巴特太太承認道。

德拉戈米羅夫公主直率地看了波洛一眼。“你怎麼解釋我的女仆的證詞,先生?”

“很簡單,夫人。您的女仆認出了我給她看的手帕是您的。她想掩護您,可是比較笨拙。她確實撞見了一個男人,但時間上要早一些——火車停在溫科夫齊站時。她假裝是在一個小時後看見的,因為她頭腦混亂地想為您提供一個不在場證明。”

公主低下頭。“你想得真是周全,先生,我——我佩服你。”

一片沉寂。

突然,康斯坦汀醫生一拳頭砸在桌子上,大家都被他嚇了一大跳。

“但是,不對,”他說,“不,不,還不對!這種解釋站不住腳,有很多小的漏洞。犯罪過程絕對不是這樣的——波洛先生肯定很清楚。”

波洛轉身驚訝地看了他一眼。“我明白,”他說,“我會告訴你我的第二個結論。但是別著急否定這一點。稍後你會同意的。”

他又轉向眾人。

“關於這起謀殺案,還有另外一個結論。我是這麼總結出來的。

“聽完所有的證詞之後,我靠在椅子上,閉著眼睛,開始思考。有幾點引起了我的注意。我把這幾點向我的兩位同事列舉了出來。有些我已經解釋過了,比如護照上的油漬等等。現在我來說說剩下的幾點。第一點,也是最重要的一點,就是火車離開斯坦布爾後的第一天,布克先生在餐車吃午飯時說的一句話。聚集在這裏的人很有意思,形形色色各不相同,來自不同的階層和國家。

“我同意他的說法,但想到這個特點時,我試著想象這樣一群人在其他條件下是否有可能聚在一起。我的答案是——隻有在美國。在美國,可能有這麼一個家庭,包括了這麼多不同國家的人——一個意大利汽車司機,一個英國家庭女教師,一個瑞典護士,還有一個德國女仆,諸如此類。這讓我產生了一個猜測的框架——就是說,像導演選角色那樣,給每個人分配一個在阿姆斯特朗家中出現的角色。這不僅十分有趣,而且讓我得到了一個滿意的結果。