是什麼重活,都是些翻曬幹草之類的活,但這種體罰,簡直比*責罰還要讓人難堪,知道被另幾個一起的小姐們暗地裏笑話,莉迪亞回來哭了好幾次——正是因為有了比較,所以才會意識到自己的落後之處,原本因為母親寵愛父親放任所以什麼都不懂的少女現在終於意識到羞恥的概念,這應該也算是好事了。

伊麗莎白趁機在旁做起思想工作,悉心幫助,漸漸地,責罰終於變得少了起來,甚至,有幾次還因為她的歌喉而得到讚許——莉迪亞擁有一副夜鶯般的嗓子,這一點從前一直沒怎麼被留意,反倒是歌喉平平的瑪麗經常在大家麵前獻藝。

“唱得不錯,再努力點,倘若足夠優秀,我可以推薦你加入威斯敏斯特教堂聖詩班。”

有一次,伯爵夫人在聽了莉迪亞唱的一段讚美詩後,這樣說了一句。

千萬不要小看這一句話對一個懵懂少女的巨大激勵。倘若真的能加入威斯敏斯特教堂聖詩班,毫無疑問,這絕對是一件足以轟動整個梅裏頓的大事!簡直就和簡嫁給賓利先生一樣風光無比!

當天晚上,莉迪亞回到和伊麗莎白同住的房間後,破天荒沒有埋怨起這裏的寡淡的夥食、醜陋的修女服、讓人頭疼的功課和嚴厲的規矩,她躺在伊麗莎白的身邊,興奮地和姐姐一起憧憬了許久,要不是怕引來管事修女的責罵,簡直恨不得立刻爬起來繼續練習才好。

也是從那次後,伊麗莎白發現莉迪亞的身上開始有了改變——最明顯的一點,就是關於學習,她從被逼無奈的態度變成積極主動的態度。

人一旦自己肯學,那就容易多了,即便某些方麵因為資質不足無法盡善盡美,但至少也能跟上進度。

莉迪亞漸漸就進入了這樣的狀態。當然,對於唱歌這門課程,她更是投入百分百的專注,勤加練習。倘若貝內特夫婦現在能看到發生在女兒身上的巨大改變,擔保他們一定會嚇得連話都說不出來。

莉迪亞能發生這樣的變化,伊麗莎白自然無比欣慰。對於院長霍克伯爵夫人,更是徹底改變了看法。

在見到霍克伯爵夫人之前,憑直覺,她覺得伯爵夫人應該是個冷漠、嚴厲,外加脾氣古怪的典型貴族老寡婦,所以存著敬而遠之的念頭,對於自己在這裏的生活也沒什麼期待,想著怎麼不辜負那讓人肉疼的昂貴學費,然後看好莉迪亞就可以,但第一次見麵後,那個文雅而略帶冷淡的伯爵夫人就給伊麗莎白留下深刻的印象,到現在,伊麗莎白的心態更是徹底發生改變。

倘若脫下`身上的修女服重返世俗,毫無疑問,伯爵夫人是位淑女,真正意義上的淑女,而非從前在伊麗莎白看來甚至帶點諷刺意味的那種概念上的淑女。難怪維希修女院盛名在外,想來,並不僅僅因為伯爵夫人在顯貴圈裏的地位,她本身的人格魅力也是重要原因。

伊麗莎白生平第一次對學習如何做一個淑女生出興趣,正如她一開始對貝內特先生說的那樣。她開始認認真真地學習每一門功課。哪怕學到的這些到日後未必有用,但多掌握一門技能總不是壞事,甚至,就連每天早上的晨禱和讀經,哪怕再怎麼枯燥,她也會盡量認真地去完成。不為別的,隻出於對伯爵夫人的尊重。

第33章 意外偶遇

又一周順順當當過去,到了照例可以休息的周二下午,莉迪亞在房間裏對著打開的窗戶孜孜不倦地練習一首新教的讚美詩,伊麗莎白在旁啃著拉丁文。這時候,瑪莎修女過來了。

“伊麗莎白小姐,院長請您過去一下。”她說道。

伊麗莎白有點驚訝,不知道伯爵夫人找自己要幹什麼。但還是立刻放下筆起身,低頭整了整身上的修女服,見整整齊齊找不出什麼紕漏了,讓莉迪亞繼續,自己跟著瑪莎過去。

伯爵夫人單獨住在後院的一幢房子裏,離伊麗莎白住的地方不算遠,邊上還有一個通往另座院子的門,裏頭樹木掩映,平時門也不大打開,單從外麵看,應該也是修女住的地方。

瑪莎修女帶著伊麗莎白到了伯爵夫人工作的房間門前,叩了叩門後,示意伊麗莎白進去。

這是她第一次看到伯爵夫人工作的地方。

房間寬敞而明亮,布置得雅致素淨,最顯眼的就是擺在窗邊的一個胡桃木大書架,上麵密密麻麻排列著整齊的各種書秩,伯爵夫人正戴著眼鏡伏案工作,身上依舊是那套簡樸的修女服。

“親愛的,你來了。”

她放下手裏的筆,朝伊麗莎白招了招手。

她應該挺喜歡勤奮而聰明的伊麗莎白,最近見到她時,態度比一開始更加溫和。

伊麗莎白向她禮貌地問好後,走到她近前,發現她正在謄抄一本拉本文書稿。

整理並裝訂古籍書稿,這是伯爵夫人的興趣所在,她花費大量時間在這上麵。而且,她似乎也有極好的古典文化素養,有一次,瑪莎修女就用不無驕傲的口氣說,伯爵夫人會用拉丁文寫六音步詩歌,要知道,這在現在的貴族男子裏都是一種少見的才能。

伊麗莎白雖然是最近才開始接觸拉丁文的,但以一個曾經畫了十幾年畫的半專業人士的眼光看,伯爵夫人的手寫花字體極其漂亮,甚至比印刷出來的還要精美——哦,不行了,誰趕緊來拉她一把吧!她簡直快要變成霍克伯爵夫人的腦殘粉了!!!