誹著。
“如果這些家夥能把這些時間利用在一些更有意義的事上,他們就不會像表麵上看起來那麼蠢。”西弗對這類行為嗤之以鼻,形式主義一直都不是他的菜。
每個女人都憧憬一段完美的婚姻,即使以後的婚姻可能不夠完美,至少婚禮要夠讚。而西弗這人卻在試圖打碎我的憧憬,簡直是罪不可恕。
於是我把手裏的捧花砸進西弗的懷裏,凶巴巴地撂了句狠話:“有膽的話你直接帶我去魔法部登記啊,跟你說老娘我不嫁了!”說罷就作勢要往外走。
這次的婚禮並沒有邀請任何嘉賓,在這個人生最重要的日子裏,我不想與最真實的他一起度過,而不是一個用著別人的臉的西弗。但是他太讓人失望了。
才反應過來的西弗連忙上前攔住我,但老神父的動作比他更快。神父用他敦實的身材攔住我的去路,眼裏似乎還泛著淚花。“這位小姐你千萬別走,主持完這場我就能夠退休回去享受好日子了,你這一走我得等到下周才有婚禮預約啊!我主持的婚禮中男女當場散夥的沒有上百也有八十,但你們別在這個節骨眼裏折磨我成不成。”
望著眼前這位苦苦哀求著的老人,我又回頭看了一眼因為動作慢一拍而僵在原地的西弗,癟癟嘴說:“不相幹的人都比你有誠意。”
那你倒是嫁給他啊……其實西弗心裏這樣是想的卻不敢說出口,誰知道這女人又會整出什麼事來!算了,不就是場婚禮,我忍就是了。
————之後俠侶私奔去德國隱居&神雕球球不在劇本裏的分界線————
“親愛”的莫尼爾:
最近生活得還好嗎?
我們一家人都很好,如果不提弗雷德修屋頂缺失足摔斷腿的話。比爾今年兩歲半了,隻是說話還不是很利索,好在比利是位好哥哥,糾正比爾發音什麼的都是他在操心。我有時候覺得自己這種甩手不顧的行為很不負責任,畢竟比利也才是個五歲的小娃娃而已,可是誰讓弗雷德不主動去管呢,以後出什麼事就讓他後悔去吧。當初明明說好這個孩子由他教的,這個出爾反爾的混蛋!
說的比利,他出生都五年了,你也離開了將近五年,卻雷打不動地每年聖誕才回來一次,你當自己是聖誕老人嗎?!真是個作孽的冤家!辛辛苦苦看你長這麼大,結果一轉眼就被個老男人拐到德國去,你倒是出息了。
我這次鄭重警告你,再不把你家娃兒帶過來給我們瞧瞧就別怪我們一幫人殺過去!要是敢不回來或者把時間拖到聖誕的話,哼哼,你等著。
From:一點都不想你的瑪莎
讀完瑪莎的信,我頓時無力,早知這樣當初幹脆不生了。現在孩子都快一歲了,後悔都來不及。
和西弗到德國定居以來,我們就很少回去,主要原因還是西弗別扭著不肯喝複方藥劑。雖然我物理攻擊沒他高,但是魔法攻擊絕對強過他,隻是我不敢罷了,僵持到最後還是因為他妥協才選在聖誕節回去一次。