維多利亞大笑起來。
“還有——我知道我不該多問,但我真的想知道,那條圍巾裏是不是真的織進情報了?”
“裏麵有一個名字。像德法奇太太那樣的織毛衣高手畢竟是少數,能織一長串名字進去。這次,圍巾和字條各提供了一半線索。前者告訴我謝赫·侯賽因·齊亞拉這個人,後者用碘蒸氣處理後告訴我問齊亞拉拿東西的暗號。把東西藏在那裏是最安全不過的了。”
“這些資料是兩個流動微型電影藝人帶去的嗎——是我見過的那兩個?”
“是的,非常普通的兩個家夥,與政治上的事情一點兒關係都沒有。他們隻不過是卡邁克爾的朋友而已,他的朋友真的很多。”
“他肯定是個相當不錯的人,很遺憾犧牲了。”
“有一天,我們都會死。”達金先生說,“如果存在另一個世界——我相信會有——卡邁克爾一定會非常滿意地看到,因為他的信念、勇氣和行為,讓這個世界免於遭受一次大多數人無法想象的流血與災難。”
“有點兒奇怪,是不是?”維多利亞若有所思地說,“理查德保存一半秘密,我保存另一半,這好像有點兒……”
“有點兒像刻意安排的,是吧?”達金眼裏閃著光,替她把話說完,“我想問一下,你接下去打算怎麼辦?”
“我要找份工作。”維多利亞說,“必須現在就開始找了。”
“別想得太困難。”達金先生說,“我覺得會有份工作自己來找你。”
說完他從容地離開,把地方讓給理查德·貝克。
“聽我說,維多利亞。”理查德說,“維希尼亞不能來了,她得了流行性腮腺炎。你為挖掘工作幫了不少忙,你願意回來嗎?但恐怕薪水隻夠支付你維持生活的費用,可能還有你回英國的路費——這個以後再說。龐斯福特·瓊斯太太下周就來,你覺得怎麼樣?”
“哦,你們真的要我嗎?”維多利亞叫道。
不知道為什麼,理查德·貝克的臉色變得潮紅。他一邊咳嗽,一邊擦著眼鏡。
“我覺得,”他說,“我覺得你……呃……能幫上忙。”
“我願意。”維多利亞說。
“既然如此,”理查德說,“你最好收拾一下行李,我們現在就回挖掘現場。你不想在巴格達多待了,是吧?”
“一秒鍾都不想。”維多利亞說。
2
“哦,你回來了,維羅妮卡。”龐斯福特·瓊斯博士說,“你走了之後理查德著急得不得了。好,好,希望你們幸福。”
“他說這話什麼意思?”龐斯福特·瓊斯博士信步閑逛似的走開後,維多利亞困惑地問道。
“沒什麼。”理查德說,“他這個人,你知道的,時間觀念不太好。剛才這番話……就是有點兒……說早了。”
維多利亞大笑起來。