從這一視角來看,地理環境,以及不同文明之間的交通路線,就變得非常重要了。有關古代的交往關係,現存的文獻記載有時會曖昧不清,但考古學、科學技術和藝術史為我們提供了重要的線索。

本書的撰寫始於1964年夏天,1965年夏天我又做了修改;1970年夏天,為了出第二版,我再次修訂,極大擴充了最後一部分的內容。1978年的第三版有幾處相對較小的變化,包括了新的考古發現和其他新資料。為本書的擬稿,以及給試驗性的世界曆史課程複製閱讀材料,卡耐基公司提供了部分資助。XVII我特別感謝芝加哥大學的John A. Wilson教授,他閱讀了本書第一部分,還有聖芭芭拉加州大學的徐中約(Immanuel Hsu)教授,他審閱了本書有關遠東的內容。他們所指出的錯誤和缺點,但願我都已經加以糾正。在第二版準備過程中,我得到了克瑞頓大學Allan M. Schleich教授、明尼蘇達大學David Jones教授、哈特福德大學Bill B. Brayfield教授的大力幫助,他們根據自己在世界史課程中使用本書第一版的經驗給我提供了詳細的反饋。本書準備第三版的時候,Jones,John Hord,Hugh S教授幫我做了同樣的工作;Hugh S教授還承擔了本書進一步閱讀書目的修訂工作。

W.H.麥克尼爾

於伊利諾斯州芝加哥

1978年6月

從這一視角來看,地理環境,以及不同文明之間的交通路線,就變得非常重要了。有關古代的交往關係,現存的文獻記載有時會曖昧不清,但考古學、科學技術和藝術史為我們提供了重要的線索。

本書的撰寫始於1964年夏天,1965年夏天我又做了修改;1970年夏天,為了出第二版,我再次修訂,極大擴充了最後一部分的內容。1978年的第三版有幾處相對較小的變化,包括了新的考古發現和其他新資料。為本書的擬稿,以及給試驗性的世界曆史課程複製閱讀材料,卡耐基公司提供了部分資助。XVII我特別感謝芝加哥大學的John A. Wilson教授,他閱讀了本書第一部分,還有聖芭芭拉加州大學的徐中約(Immanuel Hsu)教授,他審閱了本書有關遠東的內容。他們所指出的錯誤和缺點,但願我都已經加以糾正。在第二版準備過程中,我得到了克瑞頓大學Allan M. Schleich教授、明尼蘇達大學David Jones教授、哈特福德大學Bill B. Brayfield教授的大力幫助,他們根據自己在世界史課程中使用本書第一版的經驗給我提供了詳細的反饋。本書準備第三版的時候,Jones,John Hord,Hugh S教授幫我做了同樣的工作;Hugh S教授還承擔了本書進一步閱讀書目的修訂工作。

W.H.麥克尼爾

於伊利諾斯州芝加哥

1978年6月