吃一口,驚覺醒。味好聞,肉難吃。激素催,飼料養。能好吃,才見鬼。
注解:小狐狸吃了一口烤雞,驚訝的醒了過來。這個烤雞味道好聞,但是肉太難吃了。這隻雞可是用激素催出來的吃飼料養大的。能好吃的話,才叫見鬼呢。
靈狐怒,大掃蕩。吃窮他,才解恨。瞬移步,如幻影。偷翻掏,專精通。
注解:作為高貴的靈族一族的小狐狸徹底怒了(這是他第一次發怒)。要對這個門派要進行大掃蕩。徹底吃窮他們。讓他們又窮又餓,那才解恨。瞬移的步子飄起來,如同幻影一樣。職業偷竊,翻箱倒櫃掏取好東西,那是小狐狸專門精通的童子功。
裝道祖,吃供品。扮鬼影,清廚房。蓬萊閣,典籍藏。被啃食,墊墊胃。
注解:假裝道祖,偷吃供品。假扮鬼影,清光廚房裏的食材。專門藏書的蓬萊閣。裏麵的典籍被小狐狸啃食了不少。那是小狐狸肚子餓了,墊墊胃緩解一下饑餓。(跑也是消耗能量滴)
無奈下,大掃蕩。吃寵物,嚼花草。凡能咬,凡消化。都成食。進肚子。
注解:在肚子的無奈壓迫下。進行大掃蕩。把寵物吃了,咀嚼花草。凡是能吃的,凡是能消化的都是食物。統統進了小狐狸那小小的肚子裏。
雙凡下,勝三光。大殿堂,徒四壁。利齒尖,殺得快。來到那,煉丹房。
注解:在它那“凡是能吃的,凡是能消化的都是食物”的口號下。那手段比三光政策還不人道。多麼好的大殿堂啊,被霍霍的隻有四麵牆壁了。小狐狸牙齒又尖又利。殺伐很快,來到那輛單方的區域。
嗑丹藥,吞藥材。就不信,能中毒。前腳走,一踉蹌。真不妙,毒性烈。
注解:把丹藥全部吃掉,藥材全部生吞。她就是不相信,自己會中毒(爹娘拍你中毒,在丹陽房裏全是無毒的丹藥和藥材)。前腳剛要走,打了一個踉蹌。真是不太妙,毒性真猛烈。
所有藥,全進肚。更難受,趕緊撤。大長老,回來了。見此景,嚇傻眼。
注解:於是小狐狸把所有的丹藥全部吃進肚子裏。發現更加難受了,趕緊快撤啊。就在這時候,宗門大長老回來了。看到眼前的場景,頓時下傻了眼。
丹藥房,被打劫。保命丹,瓶兒破。急火血,攻於心。紅噴泉,喊抓賊。
注解:好好地一間丹藥房,像是被打劫了一番,盛放保命金丹的瓶子破了。那個大長老頓時血流加快,急火攻心。噴出的血想一個紅色的噴泉。但是喊出拉一聲“抓-賊-啊!”
小狐驚,咬牙逃。縱中毒,比人快。避世道,地仙館。底蘊在,有威脅。
注解:小狐狸受到了驚嚇,咬著牙偷跑了,縱然小狐狸中了毒,但是還是比人跑得快。這畢竟是一家避世大派的道場。有陸地神仙坐鎮的道館。底蘊還是在的。對現在的小狐狸而言是有威脅的。
門宗人,傾巢出。捉賊狐,獎勵豐。生死線,極力跑。追擊戰,千萬裏。
注解:那個門派的裏的人,傾巢出動,誰抓到那隻做賊的狐狸,獎勵很豐厚。在這生死一線的時候。小狐狸極力的逃跑。那一場追擊戰,一下子追出去了千萬裏。
咽不下,那口氣。擺下局,想好事。誰承想,自作孽。命不絕,得造化。
注解:小狐狸實在是咽不下那口惡氣,想著好事,搖擺下一個殺局坑死追兵。但是沒有想到,自己作了孽,自己承受了,還好命不該絕。得到了大造化。
這就是小狐狸胡月雲的記憶經過。是不是夠豐富的?她的記憶相當完整,沒有一絲一毫的隱藏的部分和人為修改的部分。可見還是野獸少兒比較純真,沒有那些算計城府,以及那些讓自己找不舒服的情愫。這種快意恩仇可能會越來越來少了。大家可能會問我為什麼後世編劇要用文言文?我可以很大方的告訴你:“現在資源大量的浪費,造成了以後的資源枯竭。無可奈何之下,隻得用文言文。文言文字數少節約紙張,就是節約資源啊。”
各位讀者是不是覺得壞貓貓的翻譯和大家的翻譯不太一樣?因為,大家都沒有認真的去揣摩人物的心理。往往被自己的思維定勢束縛了。其實,這樣就造成了對古文(包括文言文)的理解越來越偏離作者的本義。往往越是那貼近現實生活的意思越是真正的意思。