第二卷 第五章(1 / 2)

安奎利塔斯在這場戰爭中的故事暫且就告結束了,讓我們把目光轉回到維薩國王斯科拉裏奧那邊。他在一場戰鬥中挫敗了來自伊克斯皮拉雅的軍隊,然後開始圍攻卡利都司的都城謝赫爾文,卡利都司人抵擋不住,但這時維維安帶著軍隊來到了斯科拉裏奧近旁。於是斯科拉裏奧停止了圍城,轉而向自己的領土撤退。維維安則保持著適當距離,一路跟隨著斯科拉裏奧,他反複向斯科拉裏奧挑釁,可斯科拉裏奧隻管後退,最多隻是派出自己的士兵騷擾維維安搜集給養的部隊。維維安覺得糧草供給出現問題後,就向後退去,而斯科拉裏奧也折返回來,繼續騷擾維維安的行軍。這種情境讓維維安苦不堪言,因此他又調回頭去希望能決一勝負,但斯科拉裏奧也同時轉頭後退。維維安為了盡快解決這場消耗戰,開始加速行軍,期待一鼓作氣擊敗維薩的軍隊。在一天的夜裏,他被斯科拉裏奧帶著走進了一個他並不知道的峽穀,然後他才發現回去的路被斯科拉裏奧布下的士兵守住了隘口,而前麵的路也被斯科拉裏奧攔住。他感到前所未有的恐慌,因為堵住他去路的部隊扼守險要地位,兩側都是非常陡峭的崖壁,部隊的給養又所剩無幾。他先是派遣使者到斯科拉裏奧那裏去,希望用他之前俘虜的維薩士兵換取自己士兵的安全,但被斯科拉裏奧拒絕了。因此在一天夜裏,他把軍隊裏所有剛剛虜獲的牛群和在附近抓到的羊群都湊到一起,在他們的角上綁上火把,然後熄滅全部營火,讓自己陣營裏最勇敢和敏捷的士兵驅趕著牛群和羊群到兩側山崖邊,點燃他們頭上的火把。驚恐的牛群和羊群就在山崖上來回奔跑,魯莽地跳上跳下。

斯科拉裏奧看著崖壁上火光四竄,不知道發生了什麼情況,他懷疑這是維維安的計謀,就沒敢移動。但駐守在另一邊隘口的士兵看到中間岩石上火光爬上爬下,以為是維維安的部隊在絕望的情形下,試圖攀援逃跑,於是全部出去追逐維維安的軍隊,希望能殺死維維安領賞。而這時維維安正帶著一支部隊隱藏在黑暗中,當他看到敵人衝了出來,便快速占據了隘口,擊敗了衝出去的守軍,然後組織自己的士兵向後退去。就這樣,維維安很幸運地逃脫了全軍覆沒的境地,而他也在事後少見的向諸神舉行了祭祀還願儀式。

斯科拉裏奧眼看著維維安跑掉,雖然憤怒但亦無可奈何,就帶著士兵去進攻從伊普西山西方翻越過來的民族了,這些人拖家帶口,數量龐大,給維薩的守軍帶來很大困難。斯科拉裏奧在與他們交戰時一度陷於不利的局麵,因為他的士兵遠不如異族人勇猛,又不習慣對方的作戰方式。斯科拉裏奧騎著馬到處跑動,鼓勵或威嚇他的士兵,但即使如此也不能把開始潰逃的士兵集合在一起。因此他跳下馬,把戰旗從持旗手手中奪了過來,帶著自己的親衛兵跑到兩支軍隊戰場中間,大聲喊道:“維薩人啊,如果後人問起你們何時拋棄過你們的國王,那麼你們可以告訴他們,是在與土倫人的戰鬥中。”軍官們看到國王身處險境,就趕忙從自己的隊列中衝出去援護,而他們的士兵由於羞愧,也跟著跑了上來。就這樣斯科拉裏奧把局勢扭轉過來,他又跳上馬,不斷誇獎和鼓勵自己的士兵,直到大獲全勝為止。土倫人的婦女、老人和孩童在戰場後麵看到自己的丈夫、孩子或者父親戰敗了,大哭起來。斯科拉裏奧把這些土倫人的婦女老幼和戰場中的俘虜聚集起來,嚴禁士兵們劫掠他們,之後,斯科拉裏奧詢問他們是否願意加入自己的國家。有一小部分人選擇以自殺作為回應,但其他的人都被斯科拉裏奧的仁慈行為所感動,投降了。

安奎利塔斯在這場戰爭中的故事暫且就告結束了,讓我們把目光轉回到維薩國王斯科拉裏奧那邊。他在一場戰鬥中挫敗了來自伊克斯皮拉雅的軍隊,然後開始圍攻卡利都司的都城謝赫爾文,卡利都司人抵擋不住,但這時維維安帶著軍隊來到了斯科拉裏奧近旁。於是斯科拉裏奧停止了圍城,轉而向自己的領土撤退。維維安則保持著適當距離,一路跟隨著斯科拉裏奧,他反複向斯科拉裏奧挑釁,可斯科拉裏奧隻管後退,最多隻是派出自己的士兵騷擾維維安搜集給養的部隊。維維安覺得糧草供給出現問題後,就向後退去,而斯科拉裏奧也折返回來,繼續騷擾維維安的行軍。這種情境讓維維安苦不堪言,因此他又調回頭去希望能決一勝負,但斯科拉裏奧也同時轉頭後退。維維安為了盡快解決這場消耗戰,開始加速行軍,期待一鼓作氣擊敗維薩的軍隊。在一天的夜裏,他被斯科拉裏奧帶著走進了一個他並不知道的峽穀,然後他才發現回去的路被斯科拉裏奧布下的士兵守住了隘口,而前麵的路也被斯科拉裏奧攔住。他感到前所未有的恐慌,因為堵住他去路的部隊扼守險要地位,兩側都是非常陡峭的崖壁,部隊的給養又所剩無幾。他先是派遣使者到斯科拉裏奧那裏去,希望用他之前俘虜的維薩士兵換取自己士兵的安全,但被斯科拉裏奧拒絕了。因此在一天夜裏,他把軍隊裏所有剛剛虜獲的牛群和在附近抓到的羊群都湊到一起,在他們的角上綁上火把,然後熄滅全部營火,讓自己陣營裏最勇敢和敏捷的士兵驅趕著牛群和羊群到兩側山崖邊,點燃他們頭上的火把。驚恐的牛群和羊群就在山崖上來回奔跑,魯莽地跳上跳下。