第八十八章 於是吻合
也許你未曾知道,夏至的黃昏比起秋天的黃昏,多了一份朦朧,那種所謂的朦朧,是以鑲嵌在悲傷裏的蓋子。
是眼淚模糊了臉,
還是悲傷迷糊了心?
那些流光歲月,真的就像是流光一樣一去從此不複返嗎?
白駒過隙。
歲月如梭。
也許你未曾知道,夏至的黃昏比起秋天的黃昏,多了一份朦朧,那種所謂的朦朧,是以鑲嵌在悲傷裏的蓋子。。
你不知道,她們原來十分吻合,原來十分吻合。
於是終於吻合。
也許你也曾經想過,如果忽然走近後了我的世界,或者是忽然我走進了你的世界,或者我們根本就是同一個世界裏的人,億萬年前是,一萬年後仍然是的話。
那麼黃昏是否可以無限的拉長,拉長,在拉長。
於是終於不再和悲傷吻合。
於是開始鑲嵌浩瀚的幸福大海,
於是吻合。
你我一直就像是兩條平行的直線,無限延長隻會讓我們更加遙遠,永遠不會湊到一塊。
可是時光逆流,流轉出寂寞的悲傷,於是悲傷的軌跡終於忽然有了第偏角,於是我們終於再次無限延長,最終的很快的走到了一塊。
曾經的純潔的你,變得不純潔,變得十分成熟起來。
如何定義這種成熟呢?
那些刻意留在風中長出的寂寞的花朵,散發在空氣裏,發出香豔的帶著苦澀的味道,而那些鮮豔的色澤開始清晰浮現在眼前,開始十分的清晰,開始十分的清晰。然後又被那種叫做眼淚的東西繞的變得模糊。
於是終於開始模糊模糊模糊模糊模糊。
可是那顆無悔的心,是否已經被摔得粉碎了呢?
曾經把心碎的聲音定義為水晶摔碎的聲音,可是現在我無法告訴你,原來心碎的聲音比那種透明的美麗的迷人的夢幻的水晶好藥美麗得多。
可是水晶摔碎了,還可以再買一個,而心碎了,真的還可以再補嗎?
無法抗拒的是開始,無法決絕的卻是結局。
那些終於在森林下長出沒有風的花朵,都一樣體呈現在了我的眼前,可是…可是你卻不知道,那些花在那些無法抗拒的開始中,變得?枯黃,那些花在結局中漸漸的漸漸的漸漸的漸漸的變得毫無意義,就像我們的愛情一樣,已經變得毫無意義….你知道嗎,那些花已經碎落滿地了。
一顆刻在內心深處尚未萌發的種子,終於在若幹年之後開始頂天立地以火山版堅不可摧的氣勢破土而出,
於是開始萌芽,而又若幹牛之後,長出了寂寞的定時炸彈般的森林,
遮住了內心深處某一處陽光下燦爛的地方,
於是開始有了陰影。
開始走向迷茫的世界,來世步入了空蕩蕩無知的世界。
開始在寂寞中複仇著每一個曾經想要報酬的人,於是更加寂寞。
那些沒有風的寂寞的悲傷的森林,開始以光速的速度向沙漠進軍,於是沉默中終於爆發,響亮在一望無際沒有快樂的悲傷的沙漠裏,於是終於也被沙漠化。
寂寞式的森林。
和寂寞式的沙漠。