三十六計·孫子兵法 第二十二計關門捉賊(1 / 2)

三十六計·孫子兵法 第二十二計關門捉賊

原文注譯

[原文]

小敵困之。剝,不利有攸往①。

[注釋]

①剝,不利有攸往:語出《易·剝》。剝卦為坤下艮上。上卦為艮、為山,下卦為坤、為地。意即廣闊無邊的大地在吞沒山嶽,故卦名曰“剝”。“剝”,落也。剝卦的卦辭說:“剝,不利有攸往”意思是說:當萬物呈現剝落之象時,如有所往,則不利。此計引此卦辭,是說對小股敵人要即時困圍消滅,而不利於去急追或者遠襲。

[譯文]

對弱小的敵人,要加以包圍、殲滅。(如果縱其逃去而又窮追遠趕,那是很不利的。)這是從剝卦卦辭“剝,不利有攸往”一語中悟出的道理。

按語注譯

[按語]

捉賊而必關門者,非恐其逸①也,恐其逸而為他人所得也。且逸者不可複追②,恐其誘也。賊者③,奇兵④也、遊兵⑤也,所以勞我者也。《吳子》⑥曰:“今使一死賊,伏於曠野,千人追之,莫不梟視⑦狼顧。何者?恐其暴起而害己也。是以一人投命⑧,足懼千夫。”追賊者,賊有脫逃之機,勢必死鬥;若斷其去路,則成擒矣!故小敵必困之。不能,則放之可也。

[注釋]

①逸:逃亡、跑掉、隱藏。②逸者不可複追:逃走的敵人不可再追。《李衛公問對·卷上》:“法曰:佯北勿追。”又:“奔北不追,則敵有謀矣。”這裏僅從避免中敵埋伏而言,實際上,古代兵家都是主張跟蹤追擊的。如《吳子·料敵》:“眾來則拒之,去則追之,以卷其師,此其勢也。”③賊者:這裏是指詭計多端的盜賊。《通俗常言疏證·盜賊》:“賊有賊智。”《通俗編》:“盜雖小人,智過君子。”④奇兵:使用偷襲戰術的部隊。《百戰奇法·奇戰》:“凡戰所謂奇戰,攻其無備,出其不意也。”⑤遊兵:機動靈活的遊擊隊。見《草廬經略·遊兵》:“遊兵者,謂其無定在也。必士果銳而騎超捷,將勇悍而善應變。時而東,複時而西;時而出,複時而入。敵怒而迎,我引而退;敵倦而息,我臨而擾。擊其左,擊其右,擊其前,複擊其後。擊其懈弛而無備,倉卒難救。抄其穀食,焚其積聚,劫其輜重,襲其要城,取其別營,絕其便道;或朝或暮,伺敵之隙,乘間取利。飄忽迅速,莫可蹤跡;於我為軍之聲援,於敵為彼之後患。夫使賊腹背均患,進退維穀,則不難於剪除。全勝之策,是一道也。”⑥《吳子》:古代兵書名。為戰國吳起(?—公元前381年)所著。吳起是戰國初年傑出的政治家、軍事家。衛國人。曾經做過楚國的令尹(相當於宰相)。實行變法,使楚國逐漸富強,後被貴族殺害。他的兵書《吳起》四十八篇已經散失,據傳現有的《吳子》是後人偽托的。引文見《吳子·勵士》。⑦梟視:貓頭鷹白天看物,視而不見,眼大無神的樣子。《吳子直解·勵士》:“梟,惡鳥也:日午不見物,故數視。”這裏解作:視而不見。狼顧:狼行走時,四下張望,以防襲擊,比喻有後顧之慮。這裏解作:顧慮重重。⑧投命:豁出命出、不怕死。

[譯文]

捉賊所以必須關門,不僅是怕賊逃走,而且還怕賊逃走後反而被別人所得而利用。況且,對逃走的賊不可以再追,以免中了他的誘兵之計。所謂賊,(從軍事上說,)是指突然來襲、出沒無常、詭計多端的敵人,他們是要疲勞我方,以便實現他們的企圖。兵書《吳子》寫道:“現在讓一個亡命之徒,隱藏到廣大的原野裏,縱然派出一千人去追捕他,人們也會視而不見,顧慮重重。這是為什麼呢?是怕遭遇突然襲擊而受傷。因此隻要有一個人不怕死,他就可使一千個人恐懼。”追趕盜賊這事,如果盜賊發現還有逃脫的機會,他必然拚死格鬥;如果截斷他的去路,盜賊就非被擒住不可。所以,對付弱小的敵人,必須包圍、殲滅;如果辦不到,暫時任他逃走也未嚐不可。

傳世典故

關門捉賊。捉:捉拿,捕捉。賊:盜賊。狡猾的盜賊進屋偷東西,要關上門使其無路可逃,才能人贓俱獲。在軍事上指對那些行動詭詐,出沒無常的小股敵人,采取包圍殲滅的計謀。

此計中的“賊”一般指為數不多而機動靈便的小股敵人。若一味猛追,它就會杳無蹤影,或者狗急跳牆。如果誘“賊”深入,把它關在“門”裏,使它成為網中之魚,甕中之鱉,我方就能旗開得勝。

古代兵法十分重視關門捉賊之計。《孫子兵法·謀攻》說:“故用兵之法,十則圍之,五則攻之,倍則分之。”大意是:所以用兵的法則,有十倍於敵的兵力就包圍敵人;有五倍於敵的兵力就進攻敵人;有一倍於敵的兵力就分散敵人。《尉繚子·製談》:“一夫仗劍於市,萬人無不避之者。臣謂非一人之獨勇,萬人皆不有也,何則?必死與必生固不侔也。”大意是:一個亡命之徒持劍衝入集市,萬人無不躲避他。我認為並不是唯獨他勇敢,大家都不如他。為什麼呢?因為不想活命和希望活著,本來就是不相同的。孫子所說的“十則圍之”與“小敵困之”的意思基本一樣。尉繚子所說的眾人不敢惹亡命之徒,說明追寇勿迫、圍殲則勝的道理。