五十一(2 / 2)

“這時候,思特裏克蘭德哈哈大笑起來。”

“‘喂,愛塔,’他,‘你願意我當你的丈夫嗎?’”

“她一言不發,笑得很開心。”

“‘思特裏克蘭德,我不是過了嗎?她對你情有獨鍾。’我。”

“‘我可是會打你的。’他直視她的眼睛。”

“‘如果你不打我,我怎麼能確定你是愛我的呢?’她回答。”

講到這裏,蒂阿瑞停住了,開始回憶起自己的往事來。

“約翰生船長是我的第一個丈夫,他常常拿鞭子抽打我。他身材高大,一表人才,氣度不凡。如果他喝醉了,就會把我打得遍體鱗傷,沒人能勸得住他。當他去世的時候,我非常傷心,一連哭了好幾。我覺得我這輩子都會陷入那個沉痛的打擊中無法自拔。但是直到我和喬治·瑞恩尼結婚才明白,我的損失是多麼嚴重。如果你不跟一個男人在一起過日子,你就永遠無法知道他的為人。喬治·瑞恩尼讓我非常失望。他相貌英俊,身材高大,肌肉發達,然而那隻是表麵。他不會喝醉,也不會打我,禁欲得簡直像個傳教士。當輪船進港後,我就會和船上的船員眉來眼去,但是喬治·瑞恩尼從來都視而不見。最後我實在是受不了他了,就決定和他離婚了。你,我當初幹嗎嫁給一個這樣的丈夫呢?他們對待女人的方式真是令人害怕。”

我對蒂阿瑞的遭遇表示十分同情。我安慰她,女人總是容易掉進男人的圈套。然後她繼續回憶思特裏克蘭德的事情。

“‘好吧,’我對思特裏克蘭德,‘這事你可以回去好好考慮一下。你想象一下,你和愛塔在同一間屋子裏一起生活。你們先相處一個月,看看對她是否有好感。在這期間,你就留在我這兒吃飯吧。一個月後,如果你願意同她結婚,那麼你就能夠搬到她那兒去了。’”

“他接受了我的提議,愛塔則繼續在我這裏工作。按照我的提議,思特裏克蘭德在我這裏吃飯。他有兩三個喜歡吃的菜,我把做法傳授給了愛塔。他很少畫畫兒。他常常去山間閑逛,去河邊洗澡。在海邊,他喜歡眺望波光粼粼的水麵。夕陽西下,他就去莫裏阿島上看一看。他有時也會坐在一塊礁石上,靜靜地釣魚。他還喜歡在碼頭上四處遊蕩,和本地人聊聊。他從來不大吵大鬧,人們都很喜歡他。每晚飯後,他們兩個人就會回到廂房去。我知道,他渴望回到叢林生活。一個月過去了,我問他的打算。他對我,如果愛塔想和他一起走,他會帶上她的。後來,我為他們操辦了一桌喜酒。飯菜都是我做的,有豌豆湯、咖喱飯、葡萄牙式的大蝦和椰子沙拉--對了,你還沒嚐過這個,不過我會為你做一回的--還有冰激淩。我們喝了許多香檳和甜酒。啊,我早就下定決心,要好好操辦婚禮。飯後,我們在客廳裏跳舞。我當時很瘦,遠沒有現在這麼胖。跳舞是我的愛好。”

我看了看這個客廳,它並不大,角落裏放著一架鋼琴,牆邊擺放著一套菲律賓紅木家具。家具上麵還鋪著一個絲絨罩子,上麵印著精致的花紋。圓桌上擺著幾本照相簿,另外,牆上還掛著蒂阿瑞和約翰生船長的照片。雖然現在的蒂阿瑞是一個身材肥胖的老女人,不過她對跳舞真的很在行,有幾次我們卷起布魯塞爾地毯,又叫來蒂阿瑞的兩個朋友和幾個女孩子,在客廳裏麵跳起舞來。不過那台用於伴奏的唱機太破舊了,放出的聲音像是得了哮喘似的,隻能勉強入耳。露台上放著幾盆蒂阿瑞花,香氣襲人。如果你抬頭,就能看見空中閃閃發亮的南十字座星。

蒂阿瑞向我講述了那次難忘的盛會,她的臉上浮現出沉醉的表情。

“有一次直到半夜三點鍾,我們還玩得不亦樂乎。當我們爬上床時,都已經醉得不省人事。我已經提前和他們過,他們不用擔心怎麼回去,因為我的馬車可以供他們乘坐。不過,走到大路盡頭的時候,他們就不得不改為步行了。愛塔的產業離我這裏有很遠,那裏群山環繞,風景優美。第二,太陽還沒升起,他們就出發了。為了他們的安全著想,我還派去了一個送行的仆人,他又過了一才回來。”

“很好,思特裏克蘭德就這樣再次步入婚姻的殿堂了。”