keep calm and carry on.
我手指顫抖著在牛皮信紙上寫下這句英文。這是極艱難的工作,因為我此刻疲憊至極,溫熱的血順著額頭流下,本以為是汗,將其擦去時,袖子滿是鐵鏽味的血汙。但我不覺得此情此景恐怖,隻是忽然想起這句英文的淵源。
1939年,第二次世界大戰爆發,在德意誌洶湧的攻勢下,英國皇家政府早早便做好了被攻陷的心理準備。他們連夜加印了寫滿“保持冷靜,繼續前行”的宣傳海報,計劃著當**占領英國後,以此來鼓舞民眾的士氣。但他們料想的敗局沒有發生,英國在空戰中大獲全勝,這些海報也因而被秘密銷毀。英國政府未戰先料敗的想法甚是諷刺,足以讓人沒品得笑出聲來。
但我笑不出來。
此時此刻,我麵臨著比當時的大英帝國更加凶險的境地。而能夠戰勝這一切的,隻有我獨自一人。
我深吸了一口氣,提起筆來繼續寫。
“你的名字叫張思睿,從2231年7月31日起,你擁有了整個地球上,人類文明的一切。”
“你要縱情享受這一切,再去對抗這一切,你隻能依靠自己,不會有任何‘人’給你提供幫助……”
“……因為,你是地球上最後一個人類。”
“你今年二十八歲,畢業於香江大學,之後五年在雲訊公司從事美術建模工程。你在香江市健民路12號有一套40平米的房產,首付是父母為你墊付的。你有一個深愛的人,名字叫rola……這一切都不再重要了。2231年7月31日七點時分,你從家中醒來,照常出門,上班。從那時起,你再也沒有見過一個人類。你的名字叫做張思睿,你是一名人類,這是唯一有價值的信息。”
“你為了確認自己是僅存的人類這個事實,耗費了極其寶貴的一天。
你騎車到地鐵站,在發現地鐵停運後又騎到公司,路上隻有零星的汽車,杳無人煙。
在意識到公司也沒有入後,你仍舊不願意相信事實,給手機裏的每一個聯係人打了電話。
每一個電話都順利撥出了,也不約而同地在三十秒後發出忙音。
你固執地認為這是整座城市在昨夜淩晨發生了重大的自然災害,以至於所有人都逃出城外了,你隻是睡得太熟沒有聽見警報,你並不是孤身一人,你並沒有被拋棄。
所以你做了很魯莽的決定。
你要騎上一百二十公裏的路程,去到鄰近的港州市尋找你的父母,那是你的老家。你從早上十點出發,沒有攜帶任何食物,十個小時的路程足以讓你累死在路上。事實上,僅僅在騎行了兩個小時後,你就已經眼冒金星,喝完了唯一的一瓶礦泉水。
你在絕望之際來到了高速公路上的歇陽休息站,洗劫了無人看管的肯德基。你翻進後廚,拿著保溫櫃裏被烘成肉幹的炸雞大快朵頤,猛喝著可樂機裏不限量的可樂,你還沒有意識到,那是你人生中最後一次吃到肯德基。
你難得地聰明了一次。在下樓時,你發現休息站裏停泊的車全都沒有上鎖。事實上,所有在道路上戛然停駛的汽車都沒有上鎖。在駕駛座上,方向盤旁,還總是放著一台沒被拿走的手機。這意味著所有在開車的人全都無一例外地人間蒸發了。
你偷了人生第一輛馬自達,開了十五公裏後,發現前方的高速彎道上發生了前所未有的車禍,無數高速行駛的車在沒有人刹車、轉向的情況下如同失控的玩具車一輛一輛地撞上防護欄,堆疊在一起,你甚至能聞到汽油爆炸後的刺鼻味道。
你下車步行,在走了兩公裏後偷了第二輛車,那是一台雅閣。開了三十公裏後,雅閣沒油了。你換了第三台車,那是一台保養得很好的保時捷輕型跑車,而這台車你隻開了不到五分鍾,因為你看到了路上有一台賓利。