第一章,反派開局(1 / 2)

“熱死了……”

鄭文睡眼蓬鬆地睜開眼睛,他以為自己還在從大學回老家的高鐵上。然而,從腳下傳來的震動讓他感到一絲不對勁——這列車的震動也太劇烈了,他根本不像在高鐵上,倒像是在一匹劇烈奔跑的馬背上。

“(你想說什麼?)”

這句咒罵讓鄭文清醒過來,他下意識地轉過頭,眼前的一幕讓他驚呆了。

他現在身處於一片荒原中,方圓百裏毫無人跡,唯一的活人隻有身邊的騎手。他們戴著探險帽,穿著牛皮夾克和花格子襯衣,藍色的牛仔褲褲腿上綁著匕首,腳上的皮靴裝著馬刺。這完全是西部片裏的牛仔的風格。

這是怎麼回事?這些牛仔是哪來的?他怎麼會在這裏?

“(擋路的家夥,你想要換一對假肢嗎)”

“(不好意思,我之前不知道發生了什麼?現在是什麼時代?我們在那裏?)”

“(老兄,閉嘴)”

鄭文本來還想繼續提問,這時他看到對方掏出了左輪手槍,他隻好乖乖閉嘴。他靜靜觀察著周圍,這些家夥不僅看起來像牛仔,說話也像牛仔,他們一整套的裝備讓他們更不可能不是牛仔。

換句話說,他因為某種原因來到了西部世界?

他小心翼翼地聽著他們交流,如果對方不是刻意使用“18世紀的俚語”的話,那麼這裏應該就是西部世界了。

這些人雖然說英語,然而他們的英語和現代英語非常不同。比如他們喜歡用“wanna”和“gonna”這樣的不規範的詞彙,這些詞彙在二十一世紀已經被淘汰,如果在考試中這麼寫,一定會扣分。

當然,鄭文雖然能理解這些人說什麼,他自己的英文表達卻截然不同。他的英文口語標準而規範,即使在二十一世紀,他一開口,別人就知道他不是在美國長大的人。

更何況這裏是十八世紀的美國西部,這裏的居民淳樸耿直,他們一有麻煩就拔槍相向,鄭文決定盡量保持沉默,他可不希望禍從口出。

當其他牛仔對嘲諷鄭文失去了興趣後,他才謹慎地提問:“各位……我們這是去哪裏?”

他盡量學著用對方的“俚語”交談,當然由於時代的差距,他的語調在其他人耳中滑稽而可笑。

在又一波笑聲過後,隊伍的首領開口了:“白癡,我們現在要去鹽湖地區的印第安部落那邊,去完成偉大的永恒騎士團交給我們的任務。”

“恩?永恒騎士團?任務?”

鄭文小聲咕噥著,他的腦中飛速回憶著美國的西部史。這周圍的一切看起來都像是18世紀的美國,然而18世紀的美國哪來的騎士團?

沒想到,他的話被首領聽見了。對方揚起馬鞭,來到鄭文側後方,給了他的後背一道鞭子。

“無能之輩,竟敢直呼偉大的永恒騎士團的名諱!”他訓斥道:“永恒騎士團是人類的精英,神祇的驕傲,是黃金時代的守墓者,也是墮落的世人的拯救者!所羅門王要對其扣首,薩拉丁王要對其稱臣;你,一個贖罪者,竟然敢妄稱其真名!”