《蘋果裏的星星》書前絮語 1(1 / 1)

《蘋果裏的星星》書前絮語 1

擺在你麵前的這本《蘋果裏的星星》,薈萃了外國110位作者的120篇精短美文,以及我為這些精短美文所配寫的120篇賞析文章。

所謂美文者,一言以蔽之,是指其內涵與形式倶佳,讀後能給人以美感的好文章;尤以其中之精粹短小者,乃為本書之首選。這些“千字文”式的篇什,選自21個不同的國度,以美國和蘇聯居多,俄、英、法、德、日等國次之。作者中,除了大家熟知的俄國作家契訶夫、屠格涅夫,蘇聯作家高爾基、吉洪諾夫、柯羅連科、普裏什文、尤·邦達列夫、康·巴烏斯托夫斯基,美國作家本傑明·富蘭克林、海倫·凱勒,日本作家東山魁夷、誌賀直哉,法國作家法朗士,德國作家魏斯柯普夫,印度作家泰戈爾,黎巴嫩作家紀伯倫,波蘭作家雅·伊瓦什凱維奇,智利作家加·米斯特拉爾等之外,絕大多數是名不見經傳的“平民作家”。書中的120篇精短作品,包括散文、隨筆、雜文、小品、微型小說、人物速寫等多種體裁,猶如采自異國他鄉的120朵馨香的花朵。它的小巧玲瓏,它的含蓄雋永,它的豔麗多姿,它的清新淡雅,將給你帶來美的享受,情的陶冶。

這些外國精短美文的特點是內容單純、篇幅短小;語言精練、寓意深邃;題材多樣、趣味雋永。文章或深入淺出、夾敘夾議地闡明一個道理;或簡潔扼要、生動形象地描述一件小事;或幽默機智、人木三分地諷喻一種現象;或觸景生情、感物詠誌地抒寫一種情懷;或由小及大、含蓄深邃地蘊藏一個哲理。書中所介紹的120篇短文,隻是浩如煙海的世界美文文庫中的涓滴細流;但瀏覽之後,亦可從中窺其一斑而領略美文奇葩之美。

我喜歡這些精粹的美文,它往往於方寸之間興情海大波,於尺幅之內綻思想奇葩。它使我由小而及大,見微而知著;它使我從中領略人生的真諳,飽嚐人情美與人性美的真淳。

筆者在每篇文章之後,配以千餘字的賞析文章,多為文學隨筆或雜感的形式,意在與讀者共同交流與欣賞好花之“好”,究在何處。當然,這些文字往往出自筆者自己選擇的“觀賞”角度,難免耽於偏愛或失之偏頗,不一定都能代表讀者的審美意趣。見仁見智,權當一孔之見、一家之言吧。

我把這一束馨香的花朵捧獻給大家。讀者朋友們,但願您能喜歡它,珍愛它……