在和她握手的時候,瑞恩注意到她的手上滿是燒傷和劃傷的痕跡,甚至有一條傷疤蜿蜒地消失在袖管裏。隻有長時間親自操作危險的實驗才會變成這樣。
會長辦公室裏已經聚集了幾位學者,都是慕名而來的博物學者和化學家。
科爾女士的辦公桌落在房間最右邊的窗口下,這些學者們不約而同地坐在房間的左邊,顯得空間有些擁擠,瑞恩本想在會長對麵的位置落座,卻被學者們阻止了。
“你最好不要……那裏……因為……會長……”發言的那位學者的口音有些奇怪,瑞恩雖然理解了他的意思,但是卻沒有弄清楚具體的原因。
“哦對,說來慚愧。”科爾也注意到了瑞恩困惑的表情,“前些年一次事故,我右邊的耳朵現在聽不見任何聲音。所以朋友們和我交流的時候都喜歡聚在房間的一頭。”
“不用那麼嚴肅,要我說那次事故還是很劃得來的。”會長在瑞恩來得及做出一副遺憾的表情前緩解了氣氛。
“用一隻耳朵攔住那些大胡子十多年,也隻有會長您能做得到了。”從對麵的人群中傳來了附和聲。
瑞恩猜測科爾女士應該一直致力與鼓搗一些爆炸物,而且可能還頗有成效。
“說起來您的‘酒精’真是美妙的發明,您和我們會長一定很談得來。”來自另一位當地的學者。
“用一隻耳朵攔住那些大胡子十多年,也隻有會長您能做得到了。”從對麵的人群中傳來了附和聲。
瑞恩猜測科爾女士應該一直致力與鼓搗一些爆炸物,而且可能還頗有成效。
“說起來您的‘酒精’真是美妙的發明,您和我們會長一定很談得來。”來自另一位當地的學者。
“如果您認真讀過我發表的文章,就會發現我和尊敬的會長女士方向完全不同。“瑞恩並不喜歡這樣的諂媚,回複得有些生硬。“我想諸位今天肯定不是期待我對科爾女士的拿手領域指手畫腳。”
“當然,瑞恩先生出色的研究為暴烈的酒精發掘了日常生活中的使用場景,這是我們整個學會都從未設想過的。“科爾女士自然地緩和了瑞恩發言眾針鋒相對地感覺。瑞恩有理由相信她的會長頭銜各種方麵都名副其實。
由於維恩沒有專利局,工程學會在實用技術方麵的重要性得以凸顯。至少瑞恩在“爆炸”的藝術上深受啟發。
在之後的兩天時間裏,瑞恩和艾利塔又心驚膽戰地和當地的憲兵打了不少次照麵。好在這些士兵的紀律相當嚴整,隻是列成一排在街上巡邏。偶然有一次,他們剛好碰到憲兵正對一條街區實施戒嚴,不過在觀察了一會後,瑞恩發現有元老院的元老經過而已。
總體來說,街道上的氣氛雖然有些緊張,但是對城內居民的日常生活基本沒什麼影響。甚至由於憲兵頻繁的巡邏,坑蒙拐騙的宵小反而少了很多。
不過由於戰事的影響,瑞恩在拜訪完重要對象後出城領略田野風光的計劃泡了湯。別說艾利塔不希望兩人冒這麼大的風險,即使她同意,瑞恩也很難找到願意往東南方向出城的馬車。最終他還是隻能帶著一點點遺憾離開了這座伊斯特羅河上的明珠。