而後續的第1裝甲師和第1機械化步兵師的到來更將使戰神的天平向美國一方傾斜。即便沒有空軍部隊的協助,美國陸軍第1裝甲師和第1機械化步兵師所擁有裝甲突擊力量將遠遠超過正麵接地的中國陸軍,斯庫梅克中將甚至有些在憧憬這一場華麗的裝甲決戰。
“兩周之內中國人難道不會空運來更多的部隊?如果中國人派遣地麵部隊進入阿富汗我們又將如何應對?即便所有的一切都如同五角大樓所設想的那樣進行,我們也必須麵對一個最為關鍵性的問題—我們的目標並不是占領整個巴基斯坦,而是建立一個穩定的親美政權。我們的政客和將軍總是將這兩個問題混為一談。在朝鮮戰場之上我們忽視了中國人的警告,去試圖占領對中國來說意味深長,但對美國毫不價值的朝鮮北部。最終引發了一場錯誤的戰爭。今天我並不希望美國人重蹈這一覆轍。這並不意味著怯懦和退縮,而是理性的選擇等待,等待下一個合理的契機。作為一個主要由穆斯林組成的國家,巴基斯坦的民眾並不喜歡西方軍隊的進駐,如果真的爆發戰爭。那裏將是比越南更深的泥潭。”麵對著美國陸軍並不畏懼一戰的勇氣,邁克.李總統同樣倍受鼓舞。作為一個美國人他何嚐不想一舉在巴基斯坦挫敗中國前進的步伐,畢竟一旦中國人走完這一步便意味著他們的半隻腳已經踏入了對美國利益悠關的波斯灣。但顯然巴基斯坦並不是一個理想的戰場,在這裏進行與中國決戰無疑將是一場高風險的豪賭。美國人天性喜歡冒險但決不是鹵莽。
“我們所要麵對的並不是中國的武力擴張,在這個國家的曆史之上他們極少用戰爭的方式去獲取領土。”隨著邁克.李總統的發言,一度沉默的美國布魯金斯學會東北亞政策研究中心主任卜睿哲教授再一次附和道。隨著中國的崛起和中美之間貿易、科技乃至軍事領域的交流和衝突,美國人開始渴望了解這個日新月異的國家。進入21世紀以來,美國境內“中國問題”研究中心從以往的978家迅猛上升到1745家。而其中還不包含州議院,參議院政府設立的州立研究機構。號稱是“知名中國問題專家”的人士更如過江之鯽,魚龍混雜。但是數量上的暴增往往並不意味著質量上的飛躍,出於了解中國的迫切願望,很多美國知名的智庫都開始網羅大批來著中國的“華裔學者”。但是令美國政府倍感失望的是,這些每個月領取美國政府大量津貼的所謂“學者”往往不過是在中國國內混不下去的“異議人士”,在他們的口中,中國不是依舊停留在滿清時期的落後帝國,便是解體前蘇聯的翻版。即便是一度被認為是權威的蘭德智囊機構在提交給美國政府的報告之中也充斥著意識形態的妖魔化昵想。
為此在邁克.李總統上台之初,這個多次多次拒絕把中國稱作“未來最可能的敵人”的總統所作的第一件事情就是對美國境內的眾多智庫進行一係列的大洗牌。首先一直以來在中國問題被視為最具發言權的美國本土的華裔學者被邁克.李總統在決策問題上邊緣化了,因為早已離開中國大陸的他們並不會對中國內地實際情況有更多的研究與分析能力。其次是始終對中國政府進行口誅筆伐的那些來自中國大陸的“異議人士”,他們的意見也同樣不足取信。“那些一心隻想挑起中美之間對抗和戰爭的人,他們的眼睛裏又怎麼可能看得清這個新興國家的進步和轉變呢!”在邁克.李總統的倡導之下,美國的眾多智囊機構終於開始逐漸走出了浮躁和揣測,腳踏實地的開始對中國進行全新的解讀。
“不依靠武力進行擴張,我所聽到的難道是《理想國》的又一個新的篇章嗎?”麵對卜睿哲教授的講解,邁克.李政府之中的鷹派代表—國防部長唐納德顯然對這一說法嗤之以鼻。在他所讀過的曆史教科書中所記錄的隻有血與火的掠奪,以及文明對野蠻的征服,例如英國的紅衫軍橫掃非洲的部落勇士,以及那些跨馬揮刀的美國騎兵隊將印第安人趕進深山。
“是的!這或許聽起來象是天方夜譚,但卻是真實的曆史。在18世紀以前中國人一直在依靠著自身先進的農耕技術和博大包容的文化傳統在進行著擴張。在這個過程之中並非沒有衝突和戰爭。但是你會發現這個奇特的現象,那就是一度以武力阻止漢民族進入自身領域的遊牧民族,最終無法戰勝高產的農作物以及農業文明所帶來的繁榮,最終成為了中國的一部分。如果不是這個帝國所麵對北部的凍土、東邊的大海、南方的雨林和西域的荒漠,這些在農耕文明時代所無法逾越的屏障,我們無法想象這個帝國最終會擴張到何等的地步。”麵對國防部長的質疑,卜睿哲教授隻是報以一個微笑。或許習慣了用劍去為犁去奪取土地的西方人,永遠無法理解古老的中國人鑄劍為犁的生活模式。