由於大部分墨西拿的人常用西西裏方言。朝利雨月依舊看不懂街上店鋪的招牌,於是他隨意的走進了一家人不多的商品店。
這段日子裏朝利雨月吃得最多的便是麵包,雖然覺得味道有些奇怪,但是還是能接受的。正在雨月準備買一大袋麵包的時候,他瞄到不遠處的舊架子上閃過幾個熟悉的字眼。
日文!
看見家鄉的東西,雨月難免有些興奮。
快步走近一看。在一個布滿灰塵的書架上,零零散散地擺放著舊刊老書。
雨月徑直拿起那本印有日文的書。出乎意料的是封麵相當平整,隻是那個出版的風格早已是老時代的日式版本了。
但這並不妨礙雨月的興趣。輕吹一口氣,拂去封麵的灰塵,隻見封麵上的日文寫著幾個大字————《西西裏方言》。
雨月翻開泛黃的書頁,簡略的掃過前言,才明白這是一個曾經迷失在西西裏街頭的旅人寫的。從害怕陌生這片土地到深深地愛上了這片土地。最後紀念自己的這段經曆,同時也為了幫助其他日本的同鄉了解西西裏,所著的日文、意大利語雙譯的語言鋪助書。
愛上這片土地嗎……。
不自覺的朝利雨月想起了自己所經曆的一切。
雖然監視著自己,但同時也保護著自己的那些人。
雖然懷疑著自己,但依舊將自己送回故鄉的那些人。
還有……想要與自己溝通,最終成為朋友的人。
也許自己並不討厭這裏呢……
雨月嘴角勾起一絲微笑,默默地放下了一些麵包,他準備買下那本書。
“喲,謝謝回顧。”老板笑容滿麵的說道。
雨月則是滿臉詫異,這個老板居然說的是日文!
老板爽朗地拍拍雨月的肩,說道:“別這麼驚訝,從你翻這本書起,我就一直在觀察你,如果我沒看錯你也是日本人吧!”
“是啊,您也是?”雨月驚喜道。
“當然。”老板笑著指指雨月手裏的書,“因為我就是這本書的作者,那個迷失的異鄉的旅人。”
“您就是……”雨月自己最多隻是遇見了老鄉,沒想到居然書中的主人公。
“您沒有回去嗎?”雨月奇怪的問道。
“還回去什麼。年輕人你回去還有個惦念。而我當初來到這裏,本就是因為家庭變故,回去也已是一無所有了。”老板眼中閃過一絲懷念,盡顯滄桑,“本來以為自己會一直流浪街頭一輩子,卻沒想到不自覺找到了自己的第二個故鄉。後半輩子心裏有了著落不說,還遇見了值得自己守愛一輩子的人。”
老板遙遙地望著店內不遠處正在擺放貨物的佝僂背影,嘴角帶笑,回望著雨月歎道:“如今這本書也終於有了適合他的人,這一生也就沒有什麼遺憾了。”
望著年邁的老者,雨月心裏有著一種說不出的滋味,是有著類似的遭遇,又或者是有著相同的感受……
“這本書就送給你好了,我隻寫了這一本。”老板大方地說道,“不過我更好奇的是你的事。你好像並不會說西西裏方言,但是看你這身打扮,還有錢幣之類,必定是當地人幫你打點的,有朋友在這裏嗎?”
雨月沒想到老者這麼厲害,一下子就看出來這麼多。但是他並不介意這些問題,微笑道:“我在西西裏巴勒莫得到Giotto的幫助