第21段(1 / 1)

曆山大圖書館。

兩人匆匆走著,彷佛後麵有人追趕似的,出了亞曆山大圖書館,盧加拉斯便將克洛狄烏斯拖進了一條小巷裏。

克洛狄烏斯的背被摔在了石牆上,盧加拉斯撲上去就如狼似虎般的狂吻。

要去你住的小地方嗎?吉圖斯,太遠了。

盧加拉斯與克洛狄烏斯激烈地吻著,吻完後便是凝視,然後又接著親吻。

外麵大街上行人走動,但盧加拉斯根本旁若無人。

最後克洛狄烏斯拉開了盧加拉斯,結束這長吻,他都快窒息了。

不遠,過了這條小巷就到。盧加拉斯,我每天都在港口等你,所以租得很近。克洛狄烏斯喘著氣說道。他撫摸著情人的臉龐,充滿深情。

那你就不應該讓塞內加將我捆在床上。盧加拉斯親了一下情人的唇,抱怨道。

克洛狄烏斯租的確實是小地方,一間很簡陋的小房子,狹窄的房間,隻有一張低矮的床。

盧加拉斯將克洛狄烏斯摔在床上,就開始撕衣服,而克洛狄烏斯也撕扯著盧加拉斯的衣服,兩人很快都赤摞了。

盧加拉斯被克洛狄烏斯壓在了床上,而克洛狄烏斯發瘋般的親吻著盧加拉斯胸膛上每一道傷痕。

吉圖斯,這地方真不適合你。盧加拉斯突然抬起了克洛狄烏斯的頭,猛烈的親吻著克洛狄烏斯,然後將克洛狄烏斯推倒在床上。

你小時候住的地方也不比這好多少。克洛狄烏斯有些不滿地說道,這種時候他才不想再去找什麽好地方。

你不會是在這種地方就不行吧……你……克洛狄烏斯剛說出這些話,盧加拉斯便襲擊了他最敏[gǎn]的地方,這令克洛狄烏斯幾乎說不出話來。

他揪緊盧加拉斯的頭發,感受著一波又一波的筷感將其淹沒。

我在哪都行。當盧加拉斯抬起頭說道的時候,克洛狄烏斯有一時半會還沈淪於縞潮的餘波。

但盧加拉斯一把拉過克洛狄烏斯的頭,吻了上去,他的吻充滿炙熱的情感,帶著腥味,而且手已經分開了克洛狄烏斯的大腿。

盧加拉斯猛烈貫穿克洛狄烏斯的身體,那動作粗魯無比。

克洛狄烏斯猛喘著氣,雙手抓著床單,任由盧加拉斯在他身上肆虐,身下的床在激烈的搖晃…………

也就不細說這兩人將這間小房間折騰成什麽模樣了。當盧加拉斯與克洛狄烏斯辦完事後,那張可憐的木床已經塌了。盧加拉斯在辦事中嫌它太爛,給補了一腳,然後他將克洛狄烏斯壓在硬梆梆的牆上,克洛狄烏斯的雙腿盤在了盧加拉斯的腰身上,手則無可憑借的在牆上留下幾道抓痕。

思 兔 網

我們晚上睡哪?當克洛狄烏斯起身穿他那件有些破爛的衣服,他抬腳踹了躺在已經塌掉的破床上的盧加拉斯一腳。

是該買張結實的床,另外也要買棟房子。盧加拉斯一手抓住克洛狄烏斯踹來的腳,猛得一拉,克洛狄烏斯便跌在他身上。

那你得祈禱你那筆財產沒有沈入大海。克洛狄烏斯躺在盧加拉斯懷裏,不以為然地說道。

我將它交給了一位絕對值得信任的人,一個無須將那筆財產放入眼的人。盧加拉斯笑道。他可是很信任拉美西斯,這個拉美西斯如同他的名字所顯示的,一個得到阿蒙神寵愛的男人,極其富有的埃及王族。

有一點值得交代,拉美西斯這個托勒密家族的子弟,收了盧加拉斯一百萬的蘇斯特斯作為財產寄放費,盧加拉斯直罵他是埃及的吸血臭蟲。

然則,這隻吸血臭蟲拉美西斯慷慨的送了盧加拉斯與吉圖斯一棟別墅,就位於亞曆山大港口附近。

也就是說鄰近海邊,風景極佳。

拉美西斯偶爾來訪,克洛狄烏斯都沒怎麽給他好臉色。因為這個熱情的埃及王室子弟總是親昵的摟著盧加拉斯脖子不放,還一個勁的慫恿盧加拉斯跟他一起架著戰車遠去沙漠狩獵獅子。

end


本文已閱讀完畢,歡迎發表書評!

感謝hero--37上傳分享本文,訪問用戶主頁