國以海相隔,無論是戰是和都有必要正確掌握密斯魯海軍的實力與活動情形,而密斯魯自然是極力隱藏。不過想辦法鑽漏洞詳加觀察並調查實情的正是外交官的伎倆。
歐拉貝利亞另外得到的是在港灣救起的派莉莎。
最初歐拉貝利亞準備將派莉莎交給密斯魯國的官府,並非有所意團而是理所當然的處置。在醫師的治療下恢複意識的派莉莎自稱是帕爾斯人,要求歐拉貝利亞帶她到馬爾亞姆,別把她交給密斯魯官府。
“我以馬爾亞姆新國王代理人的身份前來密斯魯做客,不能對密斯魯國王有所虧欠,我是不知道你出了什麼事……”
“真要相信密斯魯國王,你們新國王會遭殃的,密斯魯國王隻是個不知恥的騙徒!”
“你好大膽,竟敢毀謗一國君主稱之為騙徒。”
“不但是騙徒還是殺人犯咧,那個臭家夥!”
“你有證據嗎?”
“我自己就是證據。”
於是派莉莎將自己的親身經驗以及查迪告訴她的一切事情全部讓歐拉貝利亞知道,她的話條理分明邏輯清晰,頗具說服力,麵對幾個質問也應答如流。
歐拉貝利亞陷入沉思,假設這名女子的證詞屬實,那密斯魯國王荷塞因三世的確是騙徒沒錯。擁護冒牌王子的密斯魯國與不共戴天之敵帕爾斯國相鬥,一旦兩敗俱傷,對馬爾亞姆王國魯西達尼亞人來說實屬求之不得,但走錯一步也許會全盤皆輸。
“總之此事超過我的能力所及,還是先向吉斯卡爾陛下報告,順利的話不僅對國家有利,也事關我升官之路。”
下定決心後,歐拉貝利亞轉而望向派莉莎。實在是個上等美女,充滿了豐沛的生命力,讓歐拉貝利亞想到吉斯卡爾在侵略帕爾斯之時,也曾寵愛過數名同類型的帕爾斯美女。可惜他決定還是不要隨便出手比較好,目光一直停留在女人左腕上那個發亮的銀手環。
“你頭一次前往異鄉,對馬爾亞姆人生地不熟,會不會害怕?”
“我出生時,對帕爾斯也不熟,每個國家都有男有女,沒什麼不同。”
“嗬,好吧,本來是禁止這麼做的,這次就破例帶你走吧。”
“謝謝。”
派莉莎向擺起架子的魯西達尼亞騎士簡短回禮後在內心低語著:
“查迪,你等著吧,我會痛宰密斯魯國王跟他的手下,為你雪恥,不然我會一直做惡夢,更不好意思一個人得到幸福。”
派莉莎不可能終其一生躲在一角隻想著查迪一人,她將來希望嫁個又帥又有錢的男人。隻是畢竟她曾經與查迪一起流亡,他也說要讓她“成為大將軍的正室”,他實在沒有理由被殺,既然這男人還不錯就必須替他報仇,派莉莎心想。
出港當天,派莉莎站在帆船甲板上眺望著北方的水平線,深藍色的海麵閃著白光,分不清是海浪或是海鳥。她微敞開雙手做了深呼吸,胸口充滿了潮水的香氣,雕刻著密斯拉神的手環在陽光下閃閃發亮。
帕爾斯國的女子搭著馬爾亞姆國的船離開了密斯魯國,而東方海麵上一個帕爾斯國的男子卻乘著辛德拉國的船逐漸接近密斯魯國。
第九部 旌旗流轉 後 記
哎呀呀,總算趕上了。
這是現在我寫完第九集時的心情。
去年“亞爾斯蘭戰記”改編成動畫電影,但小說第八集卻趕不及電影上映,而且還落後一大截。“這是角川電影史上頭一遭”工作人員發著牢騷,好討厭的回憶哦,啊哈哈哈(幹澀的笑聲)。
今年在寫續集時我就想:“好、今年要早點工作,新書一定要趕上電影上映時間”──好心人是會這麼做,但我的情形則是如下所述──