“那,親王您看我該向大主教報告些什麼?如此,才對您的將來有所益助?”
吉斯卡爾藏住冷笑,僅點了點頭。他按下桌上的小鈴,喚侍衛上來。
隨即,原本退下的侍衛,再次進來時,人數比先前多了十倍,各人手捧大箱,依序走進。麵對滿懷期待與驚訝的希爾迪格,吉斯卡爾若無其事地說道:
“這是我個人對騎士團表達的一點心意。東西不多,實在失禮。因為從帕爾斯異教徒沒收來的財物,大都交由王兄及大主教管理。可能的話,改天再好好酬謝,現今這些就請您笑納。”
擺在眼前的有帕爾斯金幣二萬枚,絹之國引進來的上等絲絹二百匹,辛德拉國引進的象牙雕刻等。
當中,最令騎士團長瞠目的是產於帕爾斯沿海的珍珠。大小如拇指的大珍珠,擺在大紅巾上,就像千百個珍珠般齊放光芒似地,而此亦是魯西達尼亞境內前所未見的。希爾迪格不禁驚歎,並不斷以手絹擦拭頸上的汗珠。
“這是、這是……王弟殿下您出手大方,果然名不虛傳。我騎士團員們,必定欣喜萬分。實因身為聖職人員,為了救濟貧困百姓,平常所得並不多……”
如此一來,吉斯卡爾旗開得勝,算是收買騎士團長成功。由此亦可看出,波坦應該尚示賄賂希爾迪格。不論如此,這一步棋,吉斯卡爾確信自己占了上風。
之後,吉斯卡爾又送了一位貌美的舞妓往希爾迪格住處。
是夜,聖堂騎士團長心滿意足,進入夢鄉。翌日清晨,當侍衛送早餐到主人房間時,隻見一片血泊中,已經氣絕多時的一對男女屍體躺在床上。
Ⅳ
希爾迪格的猝死,令伊諾肯迪斯大為震驚。
吉斯卡爾亦深感意外。除了一邊安撫慌張失措的王兄外,一邊設法讓自己的心平靜下來。這是吉斯卡爾自小和王兄相處培養出來的習慣。
波坦大主教既震驚,又憤怒。對於希爾迪格如天平般漸漸傾向吉斯卡爾一方的舉動卻毫不知情。在他浮起的第一個念頭,乃是希爾迪格站在自己這一方反抗國王,因而招致殺身之禍。
一進王宮,麵露凶相、滿目血絲的波坦,指著一臉蒼白的伊諾肯迪斯七世,又是叛教徒、又是殺人凶手、遭天譴的、該下地獄的……像連珠炮似地破口大罵,國王似乎招架不住,急忙求救於一旁的王弟。
“吉斯卡爾,我的好弟弟,請為我向大主教解釋。”
吉斯卡爾麵對波坦,冷冷說道:
“大主教您有所不知。聖堂騎士團長被殺時,並非隻有他一人……”
“你倒說說看,他跟誰一起了?”
“一個女人。”
吉斯卡爾聲音中帶些諷刺及喜悅。又是憤怒又蒙屈辱的波坦大主教,臉色鐵青,大聲斥喝道:
“對聖職人員說這種誹謗的話,真是冒瀆之至。”
“冒瀆,該用在聖堂騎士團長身上。身為聖職人員,身旁竟有女人同眠!”
吉斯卡爾語中帶刺,笑中含毒。
聖堂騎士團長希爾迪格的猝死,全然是在他的盤算之外,原來是要飼為走狗,專門為刺痛波坦的脊背而來。不過,人死不能複生,若不稍加譏諷大主教波坦,還真枉費送了大筆錢財給希爾迪格。因為欲望無窮的聖堂騎士團,要他們送回那筆錢財,可真是難上加難。
“……因此,有些傳言還說,希爾迪格身為聖職人員,犯下的罪狀太多,以致於引起天神大怒,才如此慘死。”