第66段(1 / 3)

渠湧向了倒黴的鉑金貴族,但看到斯內普的臉色明顯和緩了,馬上抓住時機環抱住他的腰,把臉貼到他的胸口。

“西弗勒斯,別生氣了。”

她聽見他仿佛很無奈地輕歎了一聲,握著她肩膀的雙手向後滑去,緊緊地抱住她。

注:英國歌劇《The Duchess of Malfi》(馬爾菲公爵夫人)中的台詞,原文是“her”和“she”,為公爵夫人的哥哥見到她慘不忍睹的屍體時的台詞。

複活節的複活 ...

克莉絲汀被勒令不準參加前往岡特老宅尋找魂器的行動。斯內普的理由是那裏既不會發生戰鬥,又不需要魔法陣,她沒必要去湊熱鬧。克莉絲汀抗議無效,隻好留在家裏等著。

她很擔心,萬一西弗勒斯受到戒指的誘惑,光憑盧修斯一個人能不能阻止他。那是連鄧布利多也不能抗拒的誘惑,盡管她相信西弗勒斯的內心更堅強,但他也有想要複活的人,而且願望比鄧布利多更強烈。

她在焦慮不安中等候了很久。在那間小破屋子裏找一個戒指,需要這麼久的時間嗎?難道那裏還有什麼陰險惡毒的陷阱?難道他們……

就在克莉絲汀再也坐不住了,站起來在客廳中踱步的時候,斯內普長袍帶風地衝了進來。

“西弗勒斯!”克莉絲汀迎上去,看到他的臉色非常難看,心頭一緊,一股寒意席卷全身,想要詢問發生了什麼事,又怕得不敢開口。

斯內普看到她驚恐地睜大的眼睛與微微顫唞的雙♪唇,知道她誤會了什麼,勉強勾了勾嘴角,安撫地伸手拍拍她,說:“我沒事。”

“那……”

“盧修斯也沒事。我們根本就沒找到那個戒指——連那間小屋都進不去。”

克莉絲汀聽說他倆都安然無恙時如釋重負,又為他接下來的話而疑惑不解:“為什麼?神秘人還在那裏設了什麼保護措施嗎?”她記得鄧布利多是一個人拿到那戒指的。他們兩人的實力就算比不上鄧布利多,應該也不至於連門都進不去吧?

斯內普疲憊地坐到沙發上,臉色陰沉得好像暴風雨就要來臨。“如果真有保護措施倒好了,也不會發生這種事!”他咬牙切齒地說道,隨後從長袍口袋裏拿出一摞紙往茶幾上一摔。

克莉絲汀從上麵拿起一張,發現是用縮小咒縮小了的麻瓜報紙。她把報紙恢複到原來的大小,眼前展開的頭版新聞標題和巨幅照片觸目驚心:

《惡魔複活?廢棄小屋驚現神秘焦屍與血字留言》

照片中是一片灰撲撲的牆壁,上麵有血漬淋漓的大字:從此以後這一天將成為慶祝我複活的節日。

克莉絲汀鎮定了一下心神,繼續看詳細內容:

1992年4月22日,某郡,小漢格頓村……兩名當地兒童在一所廢棄已久的宅第中發現一具女屍。女屍全身焦黑幹枯,但沒有被火焚燒過或被化學藥品浸泡過的痕跡,法醫表示尚不清楚造成此種屍體現象的原因……該名女性年約二十歲左右,身份不明……橫屍於廢宅的一麵牆壁下方,牆壁上有用血液書寫成的字跡……

其餘的報紙上都是有關這件事的後續報道。女屍的死亡日期推斷為4月19日深夜,當天正是複活節;在案發當日有一對年輕情侶造訪了附近發生過命案的裏德爾府,自稱在進行“獵奇之旅”;女屍的身份被證實為當日造訪裏德爾府的女性,其男友仍然行蹤不明……

克莉絲汀一目十行地看完所有的報道,看來這件事沒有引起魔法界的注意,報道全都是麻瓜界的。她放下報紙,隻覺得心亂如麻,過了好一會兒才問道:“你們沒進去岡特家的房子,是因為那裏被封鎖了?”