更多免費TXT好書敬請登錄 炫/浪TXT小說社區歡迎您的來臨
《福爾摩斯探案全集續集》之
桑德瑞漢姆宮中的盜寶之謎
一、坐立不安的魔術師
“嘿,你瞧這黃色的濃霧!”
每年的十一月都是個濃霧彌漫的時令,一九零二年的這個十一月也不例外。從
221 號的前窗向外望去,幾乎看不清貝克大街對麵的一切。
福爾摩斯似乎對我的驚詫並沒有多大興致,他放下手中的報紙,答道:“華生,
這大霧有什麼值得大驚小怪的。不過,我擔心的倒是來訪的客人會因此而迷路。你
想想看,盡管他在演藝圈裏很出名,但畢竟是個外國人……”
這是福爾摩斯先生一個鍾頭以來第一次開口對我講話。
“你是不是要告訴我,喬治。羅比弄丟了他那把一直在化妝室裏擺弄的小提琴
;瑪麗。勞埃德搞丟了她那把頗有來頭的陽傘……”
我禁不住要賣弄一下自己對於演藝圈裏所知不多的一些趣聞軼事。
“有意思。華生,你腦子裏怎麼沒想到話劇舞台上的名角,倒是一下子想到了
那些不人流的歌舞雜耍演藝圈的名流了?”
“福爾摩斯先生,我隻是想提醒你,隻有那些生活放蕩不羈的歌舞雜耍演員們
才有可能需要你這樣的大偵探幫助,你想想,像亨利。歐文爵士那樣身份的人會求
你這樣的偵探來幫忙嗎?”
福爾摩斯先生開懷大笑,對我的見解很感興趣。他指著掛在房間角落衣帽架上
的一頂絲綢帽子,說道:“那位當事人來拜訪我們時,恰好我們不在,他把帽子忘
在這裏了。臨走時也沒有留下名片。隻是告訴哈德遜太太他會在今天中午十二點再
來,他碰到了一件頗為蹊蹺的事情,想聽聽我的看法。現在離中午還有一刻鍾,我
們利用這點時間推測一下這位來訪客人的情況。我沒有向哈德遜太太多問有關來者
的情況,這倒是一個很好的練習機會。如果都問明白了,也就沒多大意思了。來吧,
華生,反正你對我的推理方法已經很熟悉了,我倒想聽聽你能從這頂帽子裏推斷出
點兒什麼來?”
我從架子上取下那頂帽子,盡可能借著亮光仔細觀察,從窗戶透進來的光線太
弱,我隻好點上汽油燈,汽油燈燃燒時發出慘噬的聲音。我搞不懂在這樣暗的光線
下,福爾摩斯先生不戴眼鏡怎麼能看報呢,他似乎有鷹一樣銳利的眼睛。帽子的做
工非常精細,經過觀察,我得出以下結論:“這頂帽子的主人是位上了年歲的美國
闊佬,看上去穿戴頗為考究,還可能是瘦高個。”
福爾摩斯把帽子從我手中接過去,用一種不很滿意的口氣說道:“你的推斷非
常有意思。但還是不夠準確。”
“你是說我漏掉了一些重要細節?”
“我的意思是你誤讀了所觀察到的一些信息。你根據他帽子裏麵貼著的製造商
商號——布魯克林區(紐約市一區名)達德金。桑製帽商——推斷出他的國籍。但
是如果我經常戴一頂帽子,上麵標有一個巴黎製帽商的牌子,你能靠這推斷我是法
國人嗎?至於他的年齡嘛,你是怎麼推斷出他已上了年紀呢?”
針對福爾摩斯先生這樣的提問。我打出了幾張自以為頗為得意的王牌:“帽子
裏麵粘有雪白的毛發,而且還挺多。另外,帽子的尺碼是六加八分之七英寸,我從