鳥居像是自己問自己。
“這個人是受過教育的。學生時代成績也很好。據他高中時的同學說,他還是學生中的領導,擔任過學生會的主席。那可是選舉選出來的呀。”
武上慢慢地點了點頭。
“要把日高千秋的屍體搬上大象滑梯是需要相當大的力氣的。從這一點看,他倒是符合條件的。而且他自己也有車,是一輛輕型汽車。”鳥居又補充說。
11號的車是一輛紅色的像玩具似的雙座汽車。
事件發生時的大川公園附近,古川鞠子的手表被投入信箱時的東中野的古川家附近,廣場飯店周圍,日高千秋的屍體被發現時的兒童公園的周圍,對這四處地點出現的可疑車輛的調查還在繼續。現在的報告書中,還沒有有關雙座紅色汽車的報告。紅色汽車並不多見,目擊者如果看到是會記住的。
“這些疑點是需要調查,不過我還是有點兒拿不準。”武上說,“有傳聞說這家夥最近要結婚。”
“已經了解過了。他在做臨時工的地方交了個女朋友,是個比他年齡大的女人,他就是要和那個女人結婚。”鳥居繼續向武上做著說明。
鳥居說那個女人利用信用調查所對他進行了調查。
“調查員向他周圍的人做了調查,他現在住所附近的人都不知道他有過前科。大家對他的印象是他是個很成熟的年輕人。信用調查所用他們特有的方法查出了他以前的履曆,所以那個女人被嚇跑了,他在做臨時工的地方還和別人產生了糾紛,真是很不走運,本來誰也不知道的事情一下子弄得大家都知道了。”
“那是什麼時候的事兒?”武上問。
“今年四月中旬吧。”鳥居轉了轉眼珠說,“古川鞠子失蹤的確切日期應該是六月初,對吧?”
“是啊。是6月7日。”
“迄今為止,跟他有關的所有事件的起因都是因為他以前的女朋友。女朋友的離他而去使他失魂落魄,因而對女人產生憎恨。這種情緒逐步升級肯定會導致他再次犯案。”
“那個比他年齡大的女人,現在怎麼樣了?”武上問道。
“她換了工作,離開了他。我們知道她的住址,打算去見見她,那樣還可以了解得更詳細一些。還有,那個家夥工作的家庭餐館是一家連鎖店,總店在新宿。當時錄用時的麵試和培訓都是在新宿進行的。”
“在新宿的什麼地方?”
“是在西新宿中心大樓。就在廣場飯店的旁邊。”鳥居回答。
武上交叉著雙手說道:“看來得派人去監視呀。要二十四小時監視。”接著又問了一句,“調查會議什麼時候開?”
“還不知道。聽警部說還有些事兒沒弄清,對於不在場的證明的確認是很複雜的。”
“是啊。我們也一樣,還有些材料需要準備。還有一點……”
“什麼?”
“11號現在怎麼生活?還在做臨時工嗎?” 思 兔 網 文 檔 共 享 與 在 線 閱 讀
“還在做。餐館雖然已經知道了他有前科的事卻沒有解雇他,他自己也沒有提出辭職,很難理解雙方是什麼心理。按同事的話說,可能是認為他以前是被冤枉的吧。”
“他有沒有出過遠門或是生病不上班的時候?”
“好像沒有過。”
《模仿犯》第12章(5)
鳥居走後,武上獨自坐在桌旁思考著。他在想11號是真正的罪犯的可能性。雖說他的確在很多方麵都很符合罪犯的條件,但是他過去一般都是在變態的心理衝動下作的案,從來沒有利用過傳媒……