再見,謝謝魚
獻給珍
為了在穩定事件中的貸款向瑞克和海蒂致謝
為了一係列不穩定事件,向摩根和安迪以及所有杭特沙姆會所(注1)的人致謝
並且由於他在一切事件中保持穩定,特別感謝桑尼.梅塔(注2)
譯注一:Huntsham Court,好像是英國某著名休閑、集會、旅遊地點。
譯注二::Sonny Metha,貌似此人是道格拉斯亞當斯的編輯,他跟作者在旅館裏待了三周,不知道那三周裏發生了什麼,但最後出來了這本書。
序章
在遙遠的銀河係西旋臂那毫不時髦的末端上一塊毫不為圖所注的毫無生氣的地方有一顆小小的毫不引人注目的黃色恒星。
大約在九千二百萬英裏外環繞著它的是一顆完全可以被無視的渺小的藍綠色星球,上麵的猿類生物是如此驚人地原始以至於他們仍然認為電子表是個相當精妙的玩意兒。
這個星球有——或者應該說是曾經有——一個問題,問題是這樣的:大多數人在大多數時間裏都處於一種鬱悶的狀態。對於這一問題有很多解決方案,但大多數方案都跟一種小小的綠色紙片的動向有密切關係,這點很詭異,因為大體上來講並不是那些綠色紙片在鬱悶。
因此這一問題繼續遺留了下來;很多人都非常不爽,其中大多數人都相當悲哀,即便是有電子表的家夥。很多人越來越讚同這樣的觀點:他們當初首先從樹上下來實在是個大錯誤。並且甚至有些人覺得進化到樹上都是一步臭棋,沒有任何東西應該離開可親可敬的海洋母親。
於是,在一個星期四(大約是一個人被釘在樹上之後的兩千年,那個人宣稱如果改變一下,與人為善,世界原來可以更美),一個女孩獨自坐在瑞克曼斯沃斯(注)的一個小咖啡館,突然意識到這麼長時間以來到底是那兒出了岔子,她終於明白了這個世界究竟怎樣才能變成一個美好幸福的地方。這一次這個主意很妥當,一定能奏效,而且沒有人會因此被釘到什麼東西上。
然而,悲哀的是,在她能夠打電話告訴任何人這一事情之前,一個愚蠢得可怕的災難發生了,這一主意永遠地消失了。
這就是她的故事。
譯注:Rickmansworth,英國一小鎮,曆史悠久,是著名旅遊點。
第一章
天黑得早了,在一年中的這個時候是完全正常的。
天很冷風很大,這也是正常的。
天上開始下雨了,這更是相當正常的。
一艘飛船降落了,這就不正常了。
周圍沒有任何人見到它,除了一些蠢得出奇的四足生物,它們不知道那個東西是什麼做的,或它們應該對那個東西做什麼,或是不是要吃掉它,或其它什麼最弱智的想法。於是它們做了它們對任何東西都會做的事,那就是逃得遠遠的,並且試著藏在對方的身體下,這一招從來就沒有用。
那艘飛船從雲中滑落,似乎是努力地在一束光上走鋼絲。
從遠處看,你幾乎不會注意到在一片閃電和風暴雲中的飛船,但是如果湊近了看,你會發現它有一種奇異的美——一艘有著優雅造型的灰色飛船:而且它非常小。
當然,你沒有任何最基本關於不同種族的尺寸或形狀的概念,但如果去采用最新的中央銀河調查報告中的成果作為精確的平均數統計指導,你也許會猜測這艘飛船能載大約六個人。你是對的。