============================================================
本書下載於,如需更多好書,請訪問
【作品版權及免責聲明】
1、凡加入的作者均享有在本站發布作品的相關版權,任何媒體需轉載時請注明原作者及其作品來源 。否則,本站作者及保留追究相關人員及其媒體法律責任的權利。
2、凡的作者及其作品,如若有違反我國國家相關法律或發表過激言論,均由相關作者負擔相關責任。其作品及其觀點隻代表作者本人,與無關。
3、如果您認為的某位作者或作品侵犯了您的相關公民權利(例:著作侵權、肖像侵權等),希望您及時與本站站長聯係。我們經過認真核實無誤後,本站會及時撤掉相關信息。
4、其他未盡事宜以相關法律和相關人員協商為準。
5、希望能為廣大文學愛好者提供更滿意的服務!多些大家給予合作支持。謝謝!
============================================================
《垂暮之戰》
[美] 約翰·斯卡爾齊
第一章
七十五歲的生日,我做了兩件事情。我去為妻子上墳。之後,我參加了軍隊。
為Kathy上墳是兩者中比較缺乏戲劇性的。她被葬在HarrisCreek公墓,距離我生活與我們生兒育女的地方不過一英裏的路。送她下葬是一樁比想像中困難許多的事情;我們兩人對於死亡都缺乏準備,因此誰也沒有做過安排。用比較文雅的詞來說,這委實令人痛心疾首,去同公墓管理人為自己的妻子沒有做過下葬的預約而爭吵。到頭來,我的兒子,Charlie,他碰巧是市長,敲打幾個家夥的腦袋,弄到了一片土地。當市長的老爸也確有其好處。
她的墳墓,簡單而不引人注意,用的是那種小墓碑,而非碩大的墓石。形成對比的是Kathy旁邊躺著的SandraCain,她的墓碑是一塊相當有尺寸的拋光了的黑色花崗石,上麵鑲著Sandy高中時的照片,墓碑正麵還用噴沙的方式刻了幾句濟慈的關於年輕美人亡故的傷感詩句。這完全是Sandy的風格。若是知道Sandra和她誇張的墓碑與之做伴的話,Kathy一定會被逗樂,究兩人一生,Sandy從未中止過與她之間令人發噱的消極對抗。如果Kathy帶著一個派去本地的烘焙義賣,那麼Sandy就會帶去三個,還有滿腔怒火,不是很難注意到的怒火,如果Kathy的派先賣掉的話。Kathy解決問題的方法會是使用先購權去買下Sandy的一個派。很難說這種行為是讓事情變得更好還是更糟,就Sandy的角度而言。
我認為Sandy的墓碑可以被認為是這場爭鬥的最後話語,是不容抗辯的最終陳詞,因為,Kathy已經先她而去了。另外,我不記得見過有人來探視Sandy。她過世後三個月,SteveCain賣掉房子搬去了亞裏桑那,臉上掛著的微笑比十號州際公路還要寬闊。過了一陣子,他寄給我一張明信片,他和某個五十年前做過A片紅星的女人搞在了一起。獲知這消息之後的整個禮拜,我一直覺得好像碰了什麼不幹淨的東西。Sandy的兒孫住在鄰近的城裏,但他們去亞裏桑那比來這裏探視還要勤快許多。從葬禮以來,大概從未有人讀過Sandy墓上的濟慈詩句,除了我路過去為幾步外的妻子上墳時順便捎帶兩眼。