【更多精品書籍下載 請訪問 http://】
謝謝小道!(轉載說明)
……各位,讓大家久等了。對不起。
真的非常抱歉,因為各種事情拖了這麼長時間才更新出來,不過看在一下子就有一萬八千字的份兒上(其實是不翻到這裏就沒有自然段,所以沒法貼啊……),就原諒我吧,好吧?(來試試閃星星眼……@_@)
因為劇透透得也未免太詳細了,我甚至開始懷疑自己翻完了大家也已經沒有了看的必要……不過還是盡量翻得有趣一點好了。畢竟對話的內容是不可能都被透光的對吧。
啊,因為這次有被要求要注意首發權,曾經說過要製成圖片格式發布,但是我覺得這樣很不方便大家閱讀,因為自己就經常有刷不出來的情況出現,那樣很過分啊……所以我在這裏姑且跟大家說一下吧。嗯……我知道說了可能也不會有用……不過還是說一下吧。
這次的新刊是在小道的努力屋和泉川生徒會同時首發,一周之內請盡量不要轉載。自發布日起一周內,在除此二處之外的地方看到的話,均為未經授權的轉載。一周後如需轉載,請注明轉發處為努力屋或泉川生徒會。雖然我們無法對不當轉載做出任何真正意義上的處罰,但還是希望各位君子能遵守規則。謝謝。
因為怕不方便大家看,所以當然可以拷貝到PSP或手機等上閱讀。但是,懇請各位論壇斑竹以及技術高明人士,盡量不要把它做成TXT、PDF以及JAR等提供下載,這是因為這本書還沒有翻譯完,我還是希望最終能以盡量完整的版本來製作,這樣才不會令頭一次閱讀本作品,不知道詳細情況的人產生“怎麼沒完!?”的失望感。再次感謝。
還有就是那個……因為努力屋沒有防拷貝功能,所以某些論壇或者貼吧應該一定不會聽我說的,馬上就轉載的吧。那麼拜托轉載的時候,請不要把努力屋的日記部分一起貼上去啊(之前就有過這種情況)……那個很不好意思的……///還有就是,要貼就請將一係列貼完全,請不要斷章取義,讓大家不知是誰翻譯的,也不知這係列到底有多少……謝謝……
……好像說了很多奇怪的話。因為以前沒有這麼注意過吧?嘛,其實轉載不轉載怎麼都好……希望大家一起共享並喜愛這部作品的心情,才是我翻譯的動力,所以從這方麵來說,什麼版權不版權的其實根本不重要啦……大家喜歡就好。真的。
囉裏囉唆地說了這麼多,都快一頁了……那麼,接下來就請各位欣賞等待了一年的新刊——《迫近的Nick of Time》
——轉自努力屋http://tancochan.ycool.com/archive.57919.html
——————默默地等待了一年的爐灰們啊重新複燃吧起頭線——————————
序幕
尼可羅戰鬥的整十四個小時後。由“汞合金”的幹部所參與的第三次線上會議正在進行中。
“然後呢?Mr. Ag的傷勢如何了啊?”
「很危重。」
麵對Mr. Au的提問,Mr. K——加裏寧回答道。窺探不出絲毫的感情,隻是單純地告知事實的語氣。開始和這個俄羅斯人通過通信交談已經過了幾個月了,加裏寧一次都沒有說過嘲諷或是玩笑之類的話。出身特種部隊的有能力的指揮官,通曉現場一切的忠誠戰士。對政治和金錢都沒有興趣——就是這樣的“常見的士兵”。
關於他——Mr. Au的屬下,以“支援”為幌子對他和雷納德的部隊發動攻擊這件事,他絲毫都沒有想去觸及。己方被逼到絕境的事情也是。大概是明白就算在這裏告發Au的所作所為,也不會有任何的意義吧。因為通過使用懷柔和恫嚇等手段(插花:其實我很想翻譯成胡蘿卜加大棒……),幹部中的大半都已經站在Au一邊了。