那天,婦人做好了一個壽司便當,裏頭也有豆皮壽司(注:豆皮的日文為「稻荷」,亦有狐仙之意)。她蓋上了便當盒蓋,用布巾將便當盒包好,綁在腳踏車後架上,和往常一樣前往菜田。雖然不是常有的事,不過偶爾經過竹林時,會遇到幾隻狐狸從腳踏車前後「沙、沙」的穿越馬路。婦人驚覺,立刻伸手摸摸後架上的便當盒。最後,她安然抵達菜田。婦人一邊叫喚在田裏工作的丈夫,一邊解開布巾,打開便當盒。
「哎呀!被耍了!」
便當盒裏其他壽司都完好如初,隻有豆皮壽司通通不見了。
像這樣的故事各地都有。是狐狸作弄人的典型例子。
第五十八話 狐的化身
故事發生在數年前的北海道。
不過,在說故事之前,我必須先聲明。而當事人Y君,在敘述這段親身經驗之前,也做過同樣的聲明。
上方落語(注:關西的單口相聲)裏,有一則「饅頭好可怕」的故事。正式演出中有一段描寫狐狸作弄人的情節,這情節和接下來要介紹的Y君的經曆,幾乎是同一種類型。Y君說咑前就聽過這個故事,沒想到,還親身經曆。所以,此處介紹的是真人真事,絕非引用自落語。
出身北海道北部的Y君,學生時代曾經和幾位朋友到石狩地方遊玩。
傍晚時分,Y君一行人開始玩「嚇破膽」的遊戲。
通往山上的路隻有一條,途中有一間神社。遊戲規則是,每人輪流將指地的東西拿到神社放好再回來。
輪到Y君了。
他腳步沉重的走在山路上,突然看見路的盡頭,有一個穿著和服的年輕女子的背影。同時,沿著山路迎麵走來一個徒步旅行的男人。
旅行者看到那位女孩,便開口問道:
「不好意思,請問車站要怎麼去?我好像走錯路了。」
「喔,車站嗎?順著這條路直走,大約走個二、三十分鍾,就會到鎮上。到了鎮上,就可以看到車站了。」女孩回答。
Y君瞥了那女孩一眼。女孩的相貌十分美麗。
「不過,這一帶的鐵路是支線,您大概還要再等個兩小時左右,下一班火車才會來。」
「喔,這樣啊?真傷腦筋!」
「要是您不介意,可以先來我家喝杯茶。反正很近嘛!歡迎來坐坐。」
「這樣好嗎?實在是太冒昧了。」
受到美女的邀請,旅行者完全不疑有他。便跟著那女孩一起走入雜樹林中。
Y君基於一時好奇,也尾隨在那男女之後。不久,眼前出現了一棟大房子。那兩個人的身影消失在那棟房子裏。Y君沒有跟著他們進去,卻躲在那棟房子的庭院裏。
Y君之所以躲在庭院,是因為屋裏那對男女的對話,在屋外也聽得清清楚楚。雖然聽起來像是在閑聊,但是憑Y君的直覺,那位美女其實是在誘惑對方。
果然,Y君的直覺應驗了,屋裏傳來男女交歡的聲音。Y君找了個縫隙偷窺裏頭的風光,看見一間紙門房間。聲音就是從那間紙門房間傳出來的。Y君禁不住想一探究竟。
他用手指將紙門戳破一個小孔,往裏頭一看。
眼前是一雙雪白的女人的腳。男人的腳交纏其上,在磨蹭之間,溜出了Y君的視線之外。Y君往那兩人移動的方向,戳了另一個洞偷窺。又看到男女的雙腳交纏,在磨蹭之間溜出了視線。如此反覆了四回合。