第60段(1 / 2)

因為,這是要獻給她的。“思綺,我最近練了新歌耶。”

“是那首‘永遠的畫麵’嗎?”

“才不是!那首歌我從環島的時候一路唱到尾好嗎?”我隨手撕了一張紙,很快折出紙飛機。“你知道紙飛機可以許願嗎?”

“是有聽說過。”

我把紙飛機交給她,“這首歌是我妹教我的,跟紙飛機有關。我曾在紙飛機上麵寫下我們兩個人的名字,希望你可以就此平安回到我身邊……”重新拿起烏克麗麗,試彈幾個音,“我覺得,想望跟希望,是讓我們的愛情重新起飛的原因!”

她把玩著紙飛機,挑了挑眉。“想望跟希望嗎?”

“是飛機把你送到我麵前來的,不是嗎?”抬起頭,視線越過樹梢,望見頭頂上的藍天白雲。“不然你想呀!我們之前互不認識,兩個人的生活環境差這麼多,怎麼想都不會在一起的啦。”

“我倒覺得用‘緣分’來解釋就行得通啦;我們本來就應該在一起。”

“你真的很老派耶!”我笑著頂她一記,“這首歌也是讓我在等待與沮喪之際持續懷抱希望的曲子,我練成之後還沒在歌迷麵前唱過,想不想聽?”

她笑彎了眼,很是配合地說:“當然想!我的曉寧要唱歌,而且隻為了我一個人唱。”

我清清喉嚨,“仔細聽好嘍!”我彈起早已熟悉的旋律,仰頭唱起——

“朝の空を見上げて 今日という一日が(清晨我仰望著天空,今天會是怎樣的一天呢?)

“笑顏でいられるように そっとお願いした(希望能保持笑容度過,我這樣祈禱著)

“時には雨も降って 涙も溢れるけど(即使有時會下雨,偶爾還會落淚)

“思い通りにならない日は明日頑張ろう(即使今天沒辦法順心如意,明天再好好加油吧)

“ずっと見てる夢は 私がもう一人いて(在時常做的夢中,我已孤身一人)

“やりたいこと好きなように 自由にできる夢(盡情去做我所想,自由自在的夢)

“人生は紙飛行機願い乗せて飛んで行くよ(人生就像紙飛機,載著希望往前飛)

“風の中を力の限り ただ進むだけ(在風中竭盡全力,隻是為了往前進)

“その距離を競うより どう飛んだかどこを飛んだのか(比起競爭飛的多遠,以怎樣的方式飛,飛到哪裏)

“それが一番大切なんだ さあ心のままに 365日(那些才是最重要的!那麼就隨心所向吧,在365日中)

“星はいくつ見えるか 何も見えない夜か(在隻看得到幾顆星星,或是什麼都看不到的夜晚)

“元気が出ない そんな時は 誰かと話そう(打不起精神的那個時候,去找個人說說話吧)

“人は思うよりも一人ぼっちじゃないんだ(人並不像想象中,一個人孤零零的)

“すぐそばのやさしさに気づかずにいるだけ(隻是沒有發現,那近在身邊的溫柔)