離開後送到公園對麵的那幢宅邸。

他不太想和她道別,也不想去思考和一個早已習慣陪在身前的人分隔開來是怎樣的體驗——又或者他隻是不想讓獨自留下的那個人倍感孤獨而已。

那大概就是無法言明的,屬於男孩子的小小心事了。

……

瑞士真的是一個充滿著魅力的國度,從踏足它領土的那一刻起,菲利克斯便覺得眼前的一切都帶著清新的氣息。

雖然某些風景的構成在德意誌境內也能見到,但兩者氣質分明。瑞士土地上的一切似乎都是柔軟的,沒有絲毫的攻擊性。它似乎對所有的來訪者都是和善的,僅僅一陣清風,就能讓人瞬間卸下心防。

山巒,湖水,森林,草原,城堡,城鎮……這是一個充滿魅力的地方。它並不獨特,卻總能吸引你流連忘返。

夏洛蒂,這裡真的非常非常——

適合畫進畫裡。

*

馬車隊停了下來,門德爾鬆一家決定在此修整一番。漫長的奔波終會使人疲倦不堪,若是因疲乏破壞了遊玩的興致,那便得不償失了。

門德爾鬆從不做這樣虧本的事。

亞布拉罕和莉亞相扶著從最前方的那輛馬車上下地。

孩子們則等不及,早就在車隊停止的那一刻,化作一條條歸湖的小魚兒,一個接一個地跳下了車。

瑞貝卡一落地就拖著保羅在平坦的原野上狂奔起來,自由的氣息讓她忘記了淑女的行為準則,像隻鳥兒般不停地嘰嘰喳喳。

保羅被精力旺盛的姐姐拽著,宛如她裡的一隻風箏。但看著她如此開懷,他也樂得陪她一起瘋。

馬車邊的範妮大聲呼喊著讓弟弟妹妹們跑慢些,注意腳下。在回應過長姐後,這兩隻小兔子便繼續在草地上撒著歡。

範妮歎著氣無奈搖頭,直到她看見菲利克斯竟最後一個蹣跚著下了車。

“慢些,菲利克斯。”

少女上前扶了一把弟弟,大概是因為車廂門比較窄小,背著小木箱的男孩被車門磕了下。

“我沒事的,範妮,謝謝你。”

落地後,男孩向姐姐道了謝。

少女漂亮的指叩著木箱的盒蓋,從木質的板材上傳來幾聲清脆的聲響。

範妮收回,彎下`身子挪移地笑道:“哇哦,準備得這麼充分?親愛的菲利克斯,我從不知道你和家人的旅行也會如此用功——需要我猜一猜原因嗎?”

男孩子的臉上閃過片刻的不自然,但他馬上就鎮定下來。

拽著畫具箱的肩帶,菲利克斯語氣不染波瀾:“我隻是喜歡記錄下風景而已……這些美好的景色,如果隻看一眼就太可惜了。”

“所以你要把它畫下來?”

“對。糾正一下,不知是‘它’,是這一路。”

菲利克斯斬釘截鐵的回答讓範妮十分震驚。原本以為弟弟在開玩笑,但他臉上並不作假的堅定神情最終讓她咽下了問句。

但在外麵跑了一圈又回來的瑞貝卡,在輕拍自己哥哥的肩,嚇了他一下後,咯咯笑著打著他,絲毫不留情麵。

“隻是因為喜歡畫風景嗎?不不不,如果隻是喜歡風景,你挑最好看的畫幾張就夠了——但你這一路都沒停哦,菲利克斯小先生。

讓我們想想某個不能和你同遊的、遠在柏林的‘那位小姐’……噢,真相!真相就是你想把這一切都和她分享對不對?

上帝呀,保羅,快想想最近你陪我讀的那些小說——我打賭,那些作家都不敢在自己書裡這麼寫!這簡直就是太——”

妹妹誇張的表演和語氣令菲利克斯有些氣血上沖,他隻覺得頭有些炸痛。

但想到瑞貝卡是他珍視的妹妹,他隻好一邊用眼神威懾她,一邊用語言止這種無聊至極的打。