第8段(3 / 3)

聽到米歇爾的回答,維爾呆愣了片刻,接著激動地大叫起來,"你瘋了!米歇爾,你這個瘋子!"

"哦,冷靜點維爾。"米歇爾單手製止了維爾的行動,將車子駛出德拉克,"我可不想因為你的愚蠢,而死於車禍。"*思*兔*網*

"比起去那裏,我寧願死於車禍!"維爾瘋狂地大叫起來,準備去搶奪米歇爾的方向盤,"我們會被你殺死的!"

米歇爾一拳打中維爾的腹部,"我說過你最好冷靜點。"

維爾痛苦地趴在儀表台上,見鬼,他剛剛以為自己的內髒都要被打出來了,他對米歇爾豎起自己虛弱的中指,向他表達自己的不滿,"我可不認為,死亡之城是個童話般的地方。"

"維爾,我想你的理解能力或許有些問題。"米歇爾一邊開車,一邊同情地看著維爾,他從沒想過,維爾居然這樣難以理解別人說過的話,他決定耐心地向他解釋,"我隻是說那是個出現在睡前故事中的地方,並沒有說是一個充滿了愛和溫暖的童話故事。"

"我也從不知道,居然有人的睡前故事是這樣暴力而血腥。"維爾反駁道,"或許你可以告訴我,你去那裏究竟是為了什麼......你的母親?"雖然有些不可思議,但是似乎也不是那麼難以理解,畢竟他麵前的可是米歇爾,那個純粹的瘋子變態。

米歇爾點點頭,這確實是原因之一,"你知道什麼是死亡之城,對嗎?"對於那個地方,他一點也不了解,這地方是伯特告訴他的,那個實驗室的所在地。

"當然。"維爾奇怪地看了米歇爾一眼,"沒有人不知道死亡之城的存在,城市的周圍全是一些變異生物,並且這片變異帶非常大,沒人知道究竟有多大,就像沒有人知道死亡之城真正在哪裏。"

米歇爾沉思片刻,"德拉克下麵的那座城市之後,就進入了變異帶,是嗎?"

"不,準確的說並不是這樣。"維爾搖頭,否定了米歇爾的猜測,"真正的變異帶,其實在人們所認定的變異帶的5公裏之外,穿越這5公裏後,就會見到那些真正的變異生物。"

"我想我們或許得補充一點物資。"米歇爾說著,然後加快了車速。

"......你還沒有詢問我的意願。"維爾小聲地提醒米歇爾,"我一點也不想去那裏。"

"是的。"米歇爾讚同地點頭,"我相信你十分願意和我一起去那裏冒險,我們可是最好的搭檔。"說完不等維爾反駁,便一拳打暈了他。

* 維爾虛弱地趴在儀表台上,他已經保持這個動作很久,"米歇爾,我覺得這並不是一個好主意,我們或許可以往南部走,那裏有陽光,

沙灘,熱情的女郎......好吧,你或許對這個不會感興趣,那試試這個怎麼樣?寵物貓選美大賽?我想你一定會喜歡的。"他熱情地遊說著米歇爾。

"這些聽上去可真不錯。"米歇爾讚歎地說道,"如果有空我們可以去看一看,不過在此之前,我們必須得去一趟那裏。"

好吧,維爾直起身子,投降似的舉起雙手,看來他是不會放棄去那裏的計劃的,"還有多久到離變異帶最近的城市?"

米歇爾看了一眼大概的路線圖,"最多還有半個小時,我們就可以進入城市。"

然後去送死,維爾腹誹道,"你覺得我們要帶些什麼?恩,我想你得明白,我隻是個普通的人類。"

米歇爾看了一眼身邊的維爾,點點頭,"我明白你十分脆弱。"雖然沒有太多與其他人類交往的經曆,但是米歇爾還是明白了