作品由收集整理 歡迎光臨
1、引子 ...
“他們都有著翅膀和尾巴。”——艾爾頓這樣形容他的學生們。
自由的心和理想的翅膀,使他們能夠如同小精靈一般離開地麵跳起舞來。小狗一樣的尾巴又透露出他們的不安和天真,惹人憐愛。
2、第一章 ...
麥克米倫完全不能理解眼前這個奇怪的家夥。
這真的就是傳說中的那一位隱士嗎?居住在長著紫色蔓藤的最後的獨角獸森林中的魔法藥劑師?
“你真的就是他嗎?”麥克米倫忍不住開口問道。
“我是我,誰是他?他是誰?他是他?你是他?……”
把自己裹在灰色帶兜帽長鬥篷中的老人嘮叨個沒完,這令麥克米倫相當不快。連續數個月的航行過程中,他已經受夠了!但是為了把這老巫師帶回國,他隻能努力說服自己要忍耐。
“不許叫我巫師!"
佝僂著的身軀突然抖動起來,發出又啞又難聽的聲音。從那堆破布團中伸出一隻纏著肮髒布條的手,指著麥克米倫的鼻尖,怪叫著:“我不是巫師!!不是!別那樣叫我,不然我讓討人厭的寄生蟲爬滿你的全身!快快閉上你那該死的嘴……”
不要說寄生蟲,單單是可以聽到別人沒有說出口的話語這一項,就已經足夠讓人感到不舒服了。可怕的巫師!同行的旅人們避之不及,船頭隻剩下巫師和麥克米倫兩人。連正在衝洗甲板的水手,都收起繩子拎上木桶,飛快地跑了。
“我可是幫了他們一個大忙。”狡猾的老東西發出咯咯的笑聲。“你穿裙子的模樣有夠難看,對普通人的眼睛也不好。”
要忍耐!我可是為了我的國家才作出這種犧牲!看哪,藍藍的天空多麼明淨可愛……臭老頭!再過幾天就上岸了,到時候我一定讓你好瞧!……哦,美麗的海豚,你們是多麼令人驚歎……喬裝成女人也是為了躲避追捕,這也是沒有辦法的事情。要找到願意搭載女性的航船,也費了一番功夫。我來的時候已經打草驚蛇了,為了平安到家隻能這麼辦呀。……瞧那潔白又靈巧的海鳥,多麼……鳥?!我們要到了!
看到了陸地的使者,發自內心的喜悅使少年無比激動,他的雙眼中閃著光芒。麥克米倫丟下一句“我去給姐夫寫信”便向船艙衝去。
瞭望台上的年輕水手看著心儀的紅發“少女”歡快活潑的樣子,不禁紅了臉。
藥劑師艾爾頓同樣注視著麥克米倫的身影,直至他消失在門後。
“可愛的小東西,”灰褐色的身軀背著風蜷縮成一團,他對自己說:“真像啊……”
***
麥克米倫一邊哼著歌一邊熟練地削好鵝毛筆,旋開墨水瓶的蓋子,在事先鋪好的紙上寫道:
“親愛的陛下,船已靠岸。森林的老人與我同行。請代我向我的姐姐問好。……另,那個死老頭有夠惹人嫌!該被詛咒上千次!"
“要當心,年輕的‘女孩’!"
“哇!"
“寫在紙上的話語,同說出來的一樣,具有魔力哦!"不知道什麼時候偷偷摸摸走到他身後的艾爾頓說:“要是我有了什麼萬一,就沒有人救得了那個正在死去的王國了。”
在令人頭皮發麻的咯咯的笑聲中,麥克米倫小心地卷好信紙,封上封蠟。
“一百三還不到時候。您吃過精靈的藥草,日子還長著呢。”
“可是我被詛咒了。說不定今天就死在海上,隨著夕陽一起沉入海底。”
“……對不起。我很抱歉……”麥克米倫垂下頭,他是真的替這位老人感到遺憾。“有什麼我能做的嗎?解除詛咒的條件呢?……您不是很厲害嗎?居然還有人能夠成功下咒?”