更多更新TXT好書請關注在線閱讀社區,請訪問
作者:川井有美子
書源:BABYLUNA
翻譯:こいのぼり
第一章
Ⅰ
上海安亭路
露台上懸掛著一隻大大的鳥籠。兩隻顏色鮮豔的藍鸚鵡正在籠子的棲木間跳來跳去,不時鳴叫幾聲。
黑色鐵製的仿古鳥籠上,就連插銷和小門都是用磨光金屬彎製而成,細節之處無一不顯露出做工的精美。
這在華南地區被稱為圓籠,是種體現江南風雅的鳥籠。
藍鸚鵡時不時拍打一下藍色的翅膀,讓人不禁聯想起方才穿著藍色旗袍的引路少女。
瀧乃史宥看著高高掛起的鳥籠輕輕晃動著,不禁想道:鸚鵡擅長模仿,在中國養大的鸚鵡應該也隻會模仿中國話吧。
或許它們現在正用中國話交談著,隻不過自己聽不懂罷了。
瀧乃接著又想:如果那個美麗的藍色鸚鵡會說中文的話……雖然以前從沒想過要在單身公寓裏養隻動物什麼的,但那隻鸚鵡如果真會說中國話,倒是很想要一隻。
在自己那間絕對算不上大且又毫無情趣的兩居室窗台邊,要是能有隻說著異國語言的藍色小鳥,簡直就像很久以前聽到的美麗童話世界在眼前複蘇一樣。瀧乃出神地久久望著鳥籠。
房間的天花板很高,頂上懸掛著式樣簡潔的磨砂枝形吊燈。
麵朝著遮陽頂棚的單間小巧舒適,天花板和窗邊有一些裝飾風格的簡約幾何圖形,整個房間感覺很不錯。窗邊米色的窗簾從高高的天花板垂落,遮擋住了強烈的陽光,也讓窗外的綠色植物看上去懶洋洋的。
把自己約來這裏的伊藤說,這裏原本是鐵路公司老板的私人豪宅,現在看來果然是符合上流社會喜好的格調高雅的房子。這棟西方殖民地風格的建築裏,恰到好處地糅合了中國元素,帶有濕度的空氣讓日本人也能享受其中。
房間整潔漂亮叫人心情舒暢,同時,又不會格調高到叫人窒息。
一個人坐在充滿慵懶氣息的複古房間裏,幾乎讓人忘記這裏是上海——一個近年來急速向城市化邁進、充滿新鮮刺激的商業中心。
這幾個月來一直不停歇地來回奔波於紐約、巴黎、倫敦,在各國飛來飛去的日子就好像已經是很久遠以前的事似的,時間如同停滯一般,感覺自己仿佛又回到了十幾年前。
自然流露的品味,心情舒暢的房間,果然不愧是伊藤看中的店。瀧乃撐著下巴,手臂支在鋪著粉色桌布的桌子上,眺望著對麵窗邊兩隻顏色鮮豔的鸚鵡輕輕撲騰著的可愛身影。
伊藤已經年過三十五歲,和他一身紈絝公子習氣所截然不同的是,在經濟持續低迷的時期,公司業績卻令人嫉妒地穩步增長,同行裏也雖然也有人在背地裏稱他是“不務正業的太子黨”,但伊藤的品味之高卻是大家公認的。
引路少女泡的高級茉莉花茶散發出柔和的香氣。
這茶叫做“白龍珠”,是茉莉花茶的一種。茶葉就像是一團團小球,泡上熱水後,會一邊發散著好聞的香氣,一邊像變魔法一樣緩緩展開。瀧乃甚是喜歡這種優雅。
為了好好看茶葉伸展的樣子,瀧乃要人拿一個玻璃茶具過來,少女會心地點頭一笑,一個微小的笑容。
中國人在陌生人麵前很少笑,所以在飯店裏看到服務員的笑臉是件很難得的事。瀧乃到上海以後,已經習慣了不論在酒店還是飯店,除了談判對手意外,幾乎沒有人笑的狀況。現在一瞬間看到少女的笑容,不覺有些看得入迷。
瀧乃一邊回味著可愛少女的笑臉,一邊把散發著茶香的茶送到嘴邊。
小時候,父母會從台灣或是香港帶回茉莉花茶,那時總覺得那味道就像是刺鼻的芳香劑,很是討厭。後來烏龍茶開始出現在日本的清涼飲料行列中,也隻覺得盡是苦味,到底哪裏好喝。
但是,因為公司業務幾次到過中國以後,漸漸發現中國茶和油膩的中國菜是一種絕好的平衡。同時也發現,和公司茶水間裏放著的盡是些茶梗、索然無味的日本茶相比,精心泡製的上等中國茶要遠遠好喝得多。
瀧乃曾經心血來潮地跑去各地的茶館品嚐過各式茶,像是黑茶,白茶,青茶等等,最近則喜歡上了綠茶裏的龍井,還有就是能讓人靜下心來的茉莉花茶。龍井還算比較高級,倒是還有很多茶都比花茶更好更貴,但或許也是個人喜好不同吧,瀧乃就是對花茶情有獨鍾。
平時,瀧乃對這些身外之物並不執著,是一個為工作到處奔波的男人,他也從不覺得自己會是喜歡喝花茶的那類人。但是每當用不流利的普通話上海話和人談判到精神緊張時,聞一聞這種柔和的香氣總能讓身心放鬆下來。
瀧乃為麵前已經空了的杯子裏又續上一杯。