163:欲使假替身,求請紮紙匠(2 / 2)

大家夥一聽,於是再次將目光向我投來,等待著我說出別的計策。說實話,我哪能真的讓霍誌龍去送死呢,如果真的那樣的話,我這一趟基本上是白來了,而且,從今以後我的良心也不安,人家也還不知道該怎麼看待我呢。

於是我又對大家說:“其實還是剛才那個計策,就是送霍誌龍去蛇娘娘廟,但是我所說的霍誌龍並不是真的霍誌龍,而是用一個紙紮人,作為霍誌龍的替身,代替他去送死?你們能明白我的意思嗎?”

眾村民當即就是一愣,幾乎異口同聲地朝我問道:“用紙紮人代替誌龍能成嗎?”

然後霍誌龍也湊過來,一臉疑惑地看著我問道:“大師啊,這為我做個替身能哄騙的了蛇娘娘嗎?它會分不清真人假人嗎?”

我微笑著點了點頭道:“陰陽行當自然有我們陰陽行當的做法,反正,你們按照我所說的去做就行,我保管今晚霍誌龍會安然無事就是。”

汪老伯見我這般說了,於是也朝大家道:“既然小先生這麼有把握,我們就聽她一言,該怎麼做就怎麼做吧。”

眾村人本來還是有些不太相信我的,不過眼下他們也不是沒有別的辦法嘛,於是也都答應按照我說的辦。

於是我便朝汪老伯問道:“村子裏或者這附近有沒有手藝好的篾匠能紮紙的,把他請來,帶上相應家夥什兒,然後讓他照著霍誌龍的模樣紮出一個紙人,剩下的事情就交給我來辦就行,等到晚上,就把那紙人給送去蛇娘娘廟前就行了。”

汪老伯凝眸一思,道:“咱們永寧村倒是有篾匠,隻是不會紮紙啊,要說紮紙匠的話,隔壁村子倒是有一個會,他專門給死人紮童男童女那些東西的。”

接著,就又有村民道:“對。隔壁村子的那個遊羅鍋就會紮紙。不過他年紀大了跟人不好談價,而且一般也不去人家裏做活的。正好我跟他相好,就我去請吧。保證能把他給請來。”說著就要起身,霍誌龍連連道謝。

然後我又朝眾村人問道:“誰能去鎮上買下一顆新鮮的豬心回來?這個必須要用到的。”

我這麼一問,汪老伯就往人群中一看,接著就朝一個年輕點的人道:“小偉啊,你年輕一些,腿腳快,就你去幫忙買吧。”

那個叫小偉的年輕人也不推遲,當即就點頭答應了下來,然後也便出了村子。

接下來,我本讓大家夥先散了,等紙人紮好再說,沒想到村人們卻都不願意散去,都坐在霍誌龍家的院子裏,等那個遊羅鍋和小偉回來,我知道他們是想看我到底會用什麼方法吧,於是我們也就那麼等著,說著閑話。

但是他們是閑聊的歡了,我卻沒有,因為我則是和霍誌龍進了屋子,讓他幫我收拾一張桌子出來,然後就在房裏安心地畫起了符咒。