印加悲歌(長篇小說)《印加帝國的覆滅》(下卷)張寶同
在處死印加王阿塔瓦爾帕之後的第六天,阿馬斯廣場雖然已被人清掃幹淨,那根用於捆綁與絞死印加王的木樁已被卸走,但是,整個廣場上似乎還能清楚地聞到一種冷酷的血腥味。當時絞刑處死印加王的情景對每一位西班牙軍人和住在卡哈馬卡小鎮上的印地安人來說,都會記憶猶新,曆曆在目,仿佛永遠也不會忘記。所以,每當次西班牙軍號在廣場上嘹亮地吹響時,人們都會身不由已地感到一陣驚魂般地顫慄。因為處死印加王的情形實在太讓他們惶恐驚嚇,心驚肉跳了。
這天是1533年9月5日,是印加王阿塔瓦爾帕被處死的第六天。下午三時左右,夏日的太陽正火辣辣地照在卡哈馬卡小鎮上。此時,那熟悉的軍號聲再次在阿馬斯廣場上空回蕩。隨即,五百多名全副武裝的西班牙士兵迅速地跑向廣場列隊集合。
從軍號響起的時間與地點來看,似乎又會發生什麼重大的事件。所以,當西班牙軍人在廣場上列隊集合時,城鎮裏和附近住的印地安人紛紛地趕了過來,想看看在處死了印加王之後,這些西班牙人還會有什麼新的劇目上演。
也許人們的猜測沒錯,廣場靠北的中間位置,一個比處死印加王時所搭建的更大的主席台已經落成,而且主席台上前放置著幾籃剛從山野裏摘來的紅色、紫色和黃色的花束。主席台兩邊的立柱上纏有鮮豔奪目的錦鏽花絨,主席台正中央的橫梁上還掛著一些用彩布製成的花束。這種披紅戴綠,過於隆重與華麗的裝飾布置,隻有在王室貴族家中娶親嫁女時才能看到,而這種場合出自在西班牙人的刻意布置,就不能不讓人感到稀罕與好奇了。
在西班牙士兵們列隊剛剛盤腿坐在主席台前的空地上時,一大隊印地安貴族在安東尼奧等幾個西班牙人的帶領下,來到了主席台前,他們中有欽查省酋長哈卡馬加、通古拉省酋長貝斯卡拉王公和帕斯塔薩省的酋長烏卡馬亞卡等許多尊貴的印加貴族,及他們的家屬和成人子女,而且還有一些阿塔瓦爾帕的嬪妃和親戚,少說也有將近兩百來人。他們根本就不知道來到這裏的原因和目的,而根據他們的印象和觀察,西班牙人是非常可惡和可憎的,他們隻會變著法兒來欺騙他們和折磨他們,絕不會做任何對他們有好處的事情。所以,被西班牙人連哄帶騙地強製地帶到這裏,就打心裏不情願不高興,所以,就垂頭耷腦,滿腹牢騷,亂亂哄哄,喊喊叫叫,以表示他們的抗議和不滿。
他們來到主席台前,不知該站著還是該坐下。因為他們站著就會擋著後麵坐著的士兵,可是,讓他們坐下,卻又沒有凳子。他們不是一般的印地安農人,他們都是貴族,是貴族就得要有講究。這時,安東尼奧一邊喊著,一邊擺著手讓他們坐下。他們磨磨蹭蹭,懶懶洋洋,費了好大一段時間才坐了下來。
一會,靠近兵營那邊的人們開始騷動起來,引起了整個廣場上人們的注意,於是,大家都朝著那邊看去。隻見有個擲著拐杖的老人被一群西班牙士兵押著朝主席台這邊走來。等那人走進廣場時,突然有人喊道,“瞧,那就是印加軍隊的常勝將軍查爾庫奇馬將軍呀。”聽有人這樣一喊,人們把目光都集中在了那個走起路來一跛一拐的印地安老人的身上。緊接著,有人朝他喊道,“查爾庫奇馬將軍,你好啊!”隨即,圍觀的印地安人都異口同聲地喊道,“將軍,你好啊!”查爾庫奇馬被人們的這種自發的敬重和熱情所感染,他停了下來,用十分凝重的神色朝著四周圍觀的人們深沉了望了望,想說什麼,卻沒有開口,隻是向著人們揮了揮手,然後,便一跛一拐地被士兵們押著朝主席台那邊走去。
當他走到主席台前麵時,所有的印加貴族們都站了起來,將查爾庫奇馬團團圍住,一邊用感慨悲壯的腔調呼喊著,“將軍呀,將軍。”一邊朝著他鞠躬行禮。顯然,這些貴族中有許多是查爾庫奇馬認識的王室宗親,甚至是自己的親戚。所以,查爾庫奇馬用拐杖擲著身子,抱著雙拳,不住地跟來到麵前向自己問候的王公大臣和貴族致意。
眼看著這會場的秩序混亂起來,甚至有些失控。皮薩羅站在主席台上,朝著押送查爾庫奇馬的士兵大聲地喊道,“快把他們驅散趕開!”這時,那些士兵便費盡全身力氣,才把查爾庫奇馬從圍擠的人群中分開,押到了台上。
當皮薩羅侯爵、阿爾馬格爾將軍、司庫裏克爾梅先生、維森特德巴爾維德神甫這些西班牙人各方麵的首領在主席台上就坐後,士兵們便把印加貴族查爾庫奇馬將軍、哈卡馬加王公、貝斯卡拉王公和烏卡馬亞卡王公也帶到了主席台上與西班牙各方首領們一同就坐。會議的主席台上從來都是西班牙人坐的,印地安人向來都是坐在被告席上或是審判席上。所以,這樣一來,人們就更是感到莫明其妙,匪夷所思了。