位什麼老姨父,利用每次機會拍所有五十歲以下女人的屁股。 你為何終身未婚,老姨媽胡爾達? "你到最後會像胡爾達那樣"是這個家族裏常被引用的一句名言,我敢肯定我起碼聽過一千遍。當我因為將一年級的剛吃過金槍魚麵包而想要吻我的克萊門斯 ·迪特裏克推到蕁麻草裏時,當然還有,當我不和克勞斯 ·考勒……無所謂,反正在我三十歲以後,我幾乎天天都能聽到這句話:"你到最後會像胡爾達那樣。 " 是啊,若果真如此該有多好!你肯定相信,如果我知道自己也會有一個像你這樣的結局,我是萬萬不會自殺的。長著笑紋的繼承財產的老姨媽。我敢打賭,在你生命中的每一刻都有數不清的男人拜倒在你的石榴裙下。我敢打賭,你根本無法平息那些惱人的香豔緋聞。你還擁有漂亮的衣服、宏偉的別墅以及在蔚藍海岸、印度和紐約的神奇之旅!在這種情況下我甚至可以想象生孩子其實根本就不是一件壞事。我真的希望也有一些類似的經曆!確實如此,你曾經得過梅毒,或者那隻是一種家族內的謠言,如同我的同性戀傳聞一樣? 但是時代不同了,老姨媽胡爾達,現在人們麵臨的不是在無所不有或一無所有、金錢或愛情、孩子或私生子、肌肉或大腦、冒險或規矩之間進行選擇,而是隻允許在克勞斯 ·考勒或"棒槌硬當 31"之間進行選擇,也就是說,隻允許在糞坑或糞池、地獄或煉獄之間進行選擇,而沒有人會替另一個付房租。 因此我不想再繼續生活下去。因此我患了神經性抑鬱症卻不願服用任何藥物,因為它們會使我的頭發脫落。 盡管如此,我依然相信愛,老姨媽胡爾達,我對此深信不疑。 你也許知道,我母親和她的姐妹們及表兄弟姐妹們一樣,都指望得到你的遺產,所以她們一再禁止我們在度假時給你寄明信片,不讓你得到聖誕節期間多餘的手工製品,並且對你為我們生日寄來的褲襪每次都要熱情洋溢地致以謝意。我們隻允許把好印象留給你,所以我也從來不允許透露給你我的職業。但是你知道嗎,我為我的職業感到自豪。我甚至沒有一間"小小的寫作室"--我創作愛情小說。我的家庭成員中沒有任何人讀過其中的一部,他們所有的人隻讀卡夫卡和托馬斯 ·曼,如果你相信的話。不過,我想可能你會對我的這些讀物感興趣。其中,《索菲亞的初吻》和《兒科護士安吉拉》有大字體的特別版,你幾乎可以不用戴眼鏡。致以衷心的祝福。

第11節:十三封自殺告別信(11)

你的歌莉

給同學

但是這輩子,我再也沒有機會成為老姨媽那樣風流倜儻的女人了。我隻是一個大屁股沒出息沒前途沒老公的剩女--被剩下來的沒有人在意沒有人需要的女人。為什麼再也沒有人需要我了?因為除了我之外,我的朋友們都過得很興奮,那麼,她們為什麼還會去注意一個毫無用處、根本不幸福的人?如果我能有幸被她們偶爾注意一下,也是用來作為陪襯人,以便襯托出她們無窮無盡的優越感。

親愛的布裏特:

很遺憾我必須回絕這次班級聚會,我會在即將到來的星期五因服用過量的安眠藥而身亡,因此不能成行。 你一定急切地想知道我的經曆,好在對比中顯示出你的重要,如同一貫的你。那好吧,我也沒有什麼好隱瞞的。 我至今未婚,沒有男朋友,幾年來也沒有規律的性生活。我租的住所隻有一個房間,我在第一個學期就中斷了德國語言文學專業的大學課程,自高中畢業至今體重已增加了四點五公斤。我所有的朋友都已幸福地成家,並且--或者--有可愛的孩子。十四年來我一直開著一輛老尼桑,已經有四根白發,喜歡在晚上看由簡 ·奧斯汀小說改編的片子的影碟。我每周在姨媽家做一次清潔工作。十年來我一直為曙光出版社寫愛情小說。我的筆名是茱莉安娜 ·馬克和戴安娜 ·多拉,但遺憾的是轉瞬間已經失業。我當下的財產總和為四百九十八點二九歐元。此外,我還患有神經性抑鬱症,並且從來沒有中過能贏得一輛甲殼蟲的彩票。你滿意嗎? 順便提一下,即使羅特認定是我所為,但當年確實不是我把你的辮子蘸上膠水粘在椅背上的。雖然我是無辜的,但還是在逼迫之下寫了一百遍"一個德國女孩不允許因為他人的漂亮頭發而心生嫉恨",而你則在鱷魚眼淚的掩飾下露出奸笑,就好像我那時真的羨慕你那頭毛茸茸、稀少的頭發似的!即便如此,我至今都不會出賣做這件事的人--團結到死! 歌莉 ·塔勒--天生的大嘴青蛙

給表弟