一股使勁掩飾也掩飾不住的洋洋自得之情。
這就讓凱瑟琳不明白了,達西先生最近有什麼得意事兒瞞著她?既然是得意的事兒不就應該拿出來自吹自擂,然後再讓眾人恭維一番嗎?幹嘛要瞞著她呢。再聯想到其他人的不正常表現,凱瑟琳覺得這其中一定有問題。
就在凱瑟琳在思考該如何去發掘真像的時候,達西先生倒是忍不住先發話了。
他是這樣說的,“親愛的凱瑟琳,我希望你能知道,男女雙方在一起的時候,如何相處和如何能引起對方更大的興趣與喜愛也是一門學問。有時候保持一定的距離和疏遠也許確實是可以造成對方暫時的恐慌從而更加急切的來表示好感,但是真誠的熱情卻是感情最好的催化劑,如果喜歡對方,就應該誠實的表達出來,對於兩個真心相愛的人,這樣的互訴衷腸其實會比任何的心機和手腕都更直接有效。”
“哦,所以你的意思是?”可憐的凱瑟琳聽得一頭霧水,不明所以。
“我的意思是,你喜歡我就應該直接的說給我聽,用親熱的行動表達出來我也不會介意的,真的不必費心思去想那些亂七八糟的小手段。直接點我會更高興,親愛的,你大可以放心,我對你的感情一如你對我的一樣真誠熱切。” 達西先生見她還不上道,幹脆直說出來,“就比如今天,你大可不必非得花掉一早上的時間去和你的姐姐瑪麗去探討那晦澀的文章,你需要打發時間的話可以直接來和我商量,我們去釣釣魚,散散步不是很好。我很樂意抽出時間來陪自己的太太,不要擔心,我不會沒風度地嫌煩的。”
“等等,亂七八糟的小手段?”凱瑟琳很想知道達西先生是從哪兒冒出來這些古怪念頭的?“親愛的,我當然是很愛你的,問題是我幹嘛要去想亂七八糟的小手段,難道說你最近給我找了個情敵?又一位‘賓利小姐’出現了?所以你覺得我需要使點手段把你吸引回來?天啊!達西先生,你怎麼可以這麼做?”
凱瑟琳覺得事情一定有古怪,為了不要太被動,她決定詐對方一下,倒要看看達西先生有什麼反應。
“親愛的,沒有的事,你想到哪裏去了。我不過是聽說了你以前的一些作為,覺得有必要提醒你一下。”
“什麼作為?你從哪裏聽說的?要知道謠言止於智者,親愛的,不會別人隨便說了什麼你都相信吧。”
“消息的來源絕對可靠啊,貝內特太太說的……”
聽過了自己母親傳出來的“謠言”,凱瑟琳真是無語,沒想到自己那會兒的一時戲言,貝內特太太竟這麼當真,還給搞得盡人皆知,最奇妙的就是竟然所有聽過的人都能相信,貝內特太太的口才還是令人欽佩的。
達西先生帶著明顯的得意之情體貼地說,“貝內特太太說話比較誇張,大家不會太當真的。”
凱瑟琳看到自己的丈夫這麼高興也就大度地決定不去辯解了,隨他開心幾天吧。“希望過幾天大家能淡忘這回事,不然我會被她們笑話死的。”
“那親愛的,明早我們是去釣魚還是去湖邊散步,可以駕上敞篷馬車走遠一點,往北越過一個小山穀繞到湖的那一邊去景色要美得多……”達西先生理所當然地開始計劃明天的行程。
可惜凱瑟琳不得不打斷他,“不行啊,我已經答應明天陪舅媽去探望她的朋友了。”
“親愛的,都說了你如果要打發時間可以來找我,不要總是認為需要保持我們之間的距離來保證我對你的感情。”
“我真的沒有,確實是和舅媽約好了。”
“那好吧,後天去。”﹌本﹌作﹌品﹌由﹌思﹌兔﹌網﹌提﹌供﹌線﹌上﹌閱﹌讀﹌
“真對不起,後天要和莉奇出去……”
“凱瑟琳,自從家裏來了這麼多客人後,你都很久沒和我單獨出去過了。”達西先生現在是非常想下逐客令了。
“別這樣嘛,親愛的,舅媽和姐姐以前對我們都那麼關心,現在來彭伯利做客,我們理應熱情接待的。還有啊,我怎麼覺得不是我需要打發時間,反而像是你需要打發時間啊……”
……
本文由炫 浪TXT網絡社區提供下載,更多好書請訪問http:// /
嚴禁附件中包含其他網站的廣告
本文已閱讀完畢,歡迎發表書評!