第1段(1 / 3)

巷說百物語1

山罔百介,一個為撰寫《百物語》而遊曆諸國的隱居者,在一個雨夜因為自己的

遲鈍邂逅了神秘的“三人組”:擅長騙術的禦行師——又市先生;擅長操縱玩偶的傀

儡師——阿銀小姐;擅長鳥寄的模仿師——長耳先生。至此,卷入了一係列詭異的事

件之中。

挾眩目花招,舌燦連花巧妙布局,翻弄世人於指掌之間。

從人們心中幻化而生的魑魅魍魎,在奇幻與哀怨中,羅織成一篇篇鬼魅繪卷!

千奇百怪的妖怪物語夜行登場!!

京極夏彥 小說家、創意家一九六三年生於北海道一九九四年以球喜多年的妖怪小說《姑獲鳥之夏》晉身文壇,旋即受到各界矚目接下來,以《魍魎之匣》獲第四十九回日本推理作家協會賞《嗤笑伊右衛門》獲第二十五回泉鏡花文學賞,《偷窺狂小平次》獲第十六山本周五朗賞除了獨樹一格的文學創作之外,還以與其他作家對談、聯合創作、民俗研究等其他形式活躍於文壇.

洗豆妖

某山寺內小孩童

山澗小溪洗紅豆

同寺和尚與其宿有積怨

推之跌落山澗中

撞岩而死

自此,彼孩童之魄

不時現身洗紅豆

時而哭亦時而笑

繪本百物語,桃山人夜話、卷第五.第三十六

【一】

越後國有一處名為枝折嶺的關所,道路難行。

那一帶生長著巨大掬樹,據聞是個人跡未踏的秘境,連在白天也非常陰暗。昔日被平清盛逐出都城的中納言藤原三郎房利在前往尾瀨途中,曾在這片掬林迷了路,進退失據之際,突然出現一位怪異_的童子,沿途折斷樹枝引領一行人上山頂。此處因此得名“枝折嶺”。

此該關所更深之處——。

在陣雨之後山嵐彌漫的深山獸徑上,一個頭戴竹笠的僧侶心無旁騖地疾步而行。

此僧法名圓海。圓海踏草彈枝,直往前走。

——快,得盡快——他得趕路。然而……

此時圓海驚駭地停下腳步。

一場突如其來的陣雨頃泄而下,一轉眼山間河穀已為大水滿溢。原本清澈的小溪,這時已混入上遊泥沙,化為一條濁流。

——這下子哪過得了河。

山道險峻。若要折返,便得在山中過夜。

事到如今已無法掉頭,隻有渡河一途。渡過此河,到寺院的路程便所剩無幾——想必不需半日即可抵達。不走山路,沿街道過關所也需兩天,若要迂回繞過關所則更得花上四天。反之,取此捷徑隻消一日便可抵達。原本圓海計劃若能在日落前渡河,應可在深夜到達寺院,為此他

一路疾行。

這下他渾身突然感到一陣劇烈疲勞。

——真是失策。

這趟旅程原本並不趕時間,按理說應選擇平順好走的道路。至少如果沿著街道走,如今也不至於陷入這教人進退兩難的窘境。

這點圓海其實早有心理準備。今天清晨起天氣就有點怪,但他也未加理會,仍啟程往山中出發。沿途雖然是崎嶇難行的荒野小徑,但或許因為從小常走,對圓海來說,這一帶仍熟悉得宛如自家庭院。不料如今深諳路況已無任何幫助,隻因他誤判了天候。

——那麼。

現在法子隻剩一個。記得上遊應該有一座老舊的獨木橋,在黃昏前便可抵達。取道該處遠比折返劃算,若能順利渡橋——。

——接下來就不成問題了。