《美妙的新世界 By 阿道斯?赫胥黎

美妙的新世界》是阿道斯·倫納德·赫胥黎著名的幻想小說,含義深刻,耐人咀嚼,因此十分暢銷。它1932年出版,到1966年的34年間已經出了哈珀 版、新哈珀版、矮腳雞版、矮腳雞經典版等57版,共275萬冊。作者A.赫胥最膾炙人口的作品就是《美妙的新世界》,這本科幻小說為他贏得了巨大的世界聲 譽。這本書的名字意味深長。它來自莎士比亞的傳奇劇《暴風雨》。本書主要刻畫的是機械文明下的未來社會中,人的「人」性被機械剝奪殆盡,處於「幸福」狀態 的人們以幾種種姓產生於工業化的育嬰房,接受種種安於現狀的教育,熱愛機械化的工作與生活方式。他們擁有安定、無限的 「自由」,卻喪失了科學、藝術、婚姻、個性、甚至喜怒哀樂。偶有對現狀產生懷疑或叛逆心態者,均被視為不安定因素放逐邊遠地區。

第一章

一幢灰白色的大樓,矮矮的,隻有三十四層。門口大書:中央倫敦孵化與條件設置中心,盾式的圖案上是世界國的格言:社會,本分,穩定。

底樓的巨大廳堂麵對著北方。儘管對夏天而言窗戶外已經很冷,室內卻熱得像赤道。薄薄一道森嚴的光耀眼地射進了窗戶,渴望搜索出什麼蒼白的、長雞皮疙瘩的 穿便衣的非專業人員的形象,卻隻找到了實驗室的玻璃器、鍍鎳櫃櫥和閃著淒涼的光的陶瓷。對荒涼的反應還是荒涼。工人穿的大褂是白色的,手上戴的橡膠手套死 屍般煞白。光線凍住了,凍死了,成了幽靈,隻有在顯微鏡黃色的鏡頭下,才找到了某種豐腴的有生命的物質。那東西在鏡頭下濃鬱得像奶油,躺在實驗桌一排排擦 得銀亮的漂亮的試管裡,向遼遠處伸展開去。

“這裡,”主任開了門說,“就是孕育室。”

孵化與條件設置中心主任進屋時三百個孕育員 身子都俯在儀器上。有的不聲不氣,全神貫注,幾乎大氣不出;有的則。已不在焉地自語著,哼著,吹著口哨。一群新來的學生低聲下氣地跟在主任身後,有些緊 張。他們全都非常年輕,紅撲撲的臉蛋,乳臭未乾。每個人都拿著一個筆記本,那大人物說一句他們就拚命地記一句——從“大人物那裡”直接受教是一種難得的特 權。中央倫敦孵化與條件設置中心主任對親自帶領新生參觀各個部門特別重視。

“這隻是給你們一個全局的印象。”他向他們解釋。因為既然需要他們 動腦筋工作,就得讓他們了解一些全局,儘管他們如果想成為良好的社會成員過幸福的日子,還是知道得越少越好。具體細節通向品德與幸福,而了解全局隻是必不 可少的邪惡,這個道理凡是聰明人都是明白的。因為形成社會脊梁的並不是哲學家,而是細木工和玩集郵的人。

“明天”主任總對他們微笑,親切而略帶威脅他說,“你們就要安下心來做嚴肅的工作了。你們不會有多少時間了解全局的。而同時……”

而同時,從大人物的嘴直接到筆記本也是一種特權。孩子們發狂地記著筆記。

主任往屋裡走去。他身材修長,略顯瘦削,身板挺直。長長的下巴,相當突出的大門牙,不說話時兩片嘴脣勉強能包住,嘴脣豐滿,曲線好看。他究竟是老還是年 輕?是三十歲還是五十歲?或是五十五歲?很難講。不過,在這個安定的年代,福帝紀元六三二年,並沒有誰會想到去問一問。

“我從頭說一說”主任 說,積極的學生把他的意思記進了筆記本:從頭說一說。“這些”他一揮手,“就是孵化器”他打開一道絕緣門,向學生們展示出一架架編了號的試管。“這都是本 周才供應的卵子,保持在血液的溫度,”他解釋道,“而男性配偶子的溫度,”說時他開了另一道門,“必須保持在三十五度而不是三十七度。十足的血液溫度能夠 使配偶子失效。”窩在發熱器裡的公羊是配不出崽的。