第332章 哈利-魔法石國際英文版發售(2 / 2)

陳石靠在椅子上,聽這些朋友吹牛逼,哎,欣然接受:“哎,沒法呀,誰叫我這麼優秀,連兒子孫子的路都絕了,隻要不賭,不創業,不把財產白白送人,我想,我的子孫如何敗家,錢都不會花光。”

“的還真是,一個人整買買買,一花一億可能可以,但連續每花一個億,估計太難了,時間不允許呀。而老陳一就能賺一個億。”對於陳石的“自吹自擂”,眾人不覺得誇張。

什麼時候如何敗家都敗不完,一個家族才能富裕數代甚至數十代。

但如果亂做投資的話,還真更容易敗家。

時間過得總是飛快,陳石難得玩了一個周六,到了第二,哈利國際英文版全球開始發售。

魔法石售價18美刀,陳石拿版權稅15%,約7美刀。

國內第二集已經發售十來,不到半個月時間,售出五百萬冊。

而這一次,國外隻銷售第一集魔法石。

相比神石集團,負責運營這本實體書的財團配合全球化的營銷攻勢,再加上陳石本人在國際上帶有神秘色彩的吸引力,先前國內老外傳出去的口碑影響。

況且,《哈利/波特》本身具備了暢銷的所有元素:魔幻、冒險、正義與邪惡、友情等等一應俱全,首先是文化本身,讓這部文學作品輕易地突破了全球讀者不同文化、種族和地域的界限。

一經發售,那股神奇的魔法以不可阻擋之勢席卷全世界每一個角落,很快火了起來。

聞訊而知的讀者們紛紛到書店排起了長隊。

第一,國際英文版售出了三十萬冊而已。

到了第二,看過的讀者感覺書寫得很好,人物鮮活、劇情跌宕起伏、腦洞大開,再加上國外套路還沒有那麼泛濫,陳石挖坑也挖得妙,讀者感覺爽極了,口碑很快流傳開來。

這也難怪,陳石寫了這麼多萬字的,擁有著頂級的文筆,再加上駕馭英文的水平跟中文相差無幾,寫得比前世的作者更佳。

就第二,國際英文版就售出了一百萬冊。

第三,銷售上漲非常猛,單日售出一百五十萬冊。

第四,突然井噴式上漲,單日售出二百五十萬冊。

第五,口碑從讀者傳向大眾,媒體報道刺激,單日售出四百萬冊,達到單日最高峰。

第六,單日共售出五百多萬冊,再次創造新的記錄,這也是曆史以來,英文版實體書的單日銷售記錄。

到了這個時候,哈利/波特國際英文版真正在全球銷售火爆起來了。

偏偏這個時候,得到授權的兩個國際出版商,第一次印刷的一千五百萬冊,剛開始打算賣半年,想不到不到一周時間就售罄,斷貨了。

拿不到書的讀者們,聽看過此書的朋友們述如何的好看,無奈之下,能借看的就看。

出版商那邊,不用多,加緊印刷。

短短一周時間,就瘋狂收斂了將近三億米刀。

作為作者的陳石,可以拿到版稅約4500萬美刀,也讓他出乎意料。

原本,陳石覺得第一年能賣出三四千萬冊,能趕得上前世的銷售水平了。

可是,他忽略了被自己加工過的哈利/波特是如何的精彩,真的低估了自己的能力。

bk/97860/500869hl

。: