無題5(1 / 1)

迢遙有女啼如鶯,蒙幸由自得相識。

始為計聊後為親,除卻常言三兩吟。

不論上下九萬裏,但聞閑暇溫心語。

今朝且言明日多,未覺始終寄銅鎖。

爾為仙闕玉中人,求卿顏色入東門。

緣才清池多錦鯉,搖臂輕撥餌思及。

未近裹腹近纖手,卻生狂念念卿愁。

豈非傾心何茫然,複求多問好自責。

尤怨朱顏催人喜,慕垂輕念幾若何。

...

譯;

遙遠的地方有個姑娘聲音聲音很好聽,

有幸得識。

一開始聊些天宮上的事後來成為好朋友,

偶爾也有抱怨。

雖然沒有談天說地,

但是經常說一些身邊的事倍加溫馨。

每天有說不完的話,

不自覺對她有了好感。

你是天宮的仙子.

想看你容顏的人一直排到東門外.

我隻是池子裏的一條魚,

你想起我的時候就會喂點餌食。

我是離你最近的那條嗎。

我怎麼會有這樣的想法。

是迷上你了還是怎樣,

我反反複複地問自己..

隻怪容顏俏麗催人喜歡,

惦記的人太多太多...